[00:24.100]Sieh die Sonne sinken, 看太阳渐渐沉落 [00:27.100]sinken hinterm Haus. 余晖隐没于屋后 [00:30.100]Dunkle Schatten trinken 黑暗投下阴影贪婪的 [00:33.100]das Licht des Tages aus. 吞咽着白日的微光 [00:36.000]Wenn wir Blicke tauschen, 每当我们目光交缠 [00:39.000]verfallen mit Haar und Haut, 你的容颜,你的秀发使我沉沦 [00:41.000]hören wir zwei Flüsse rauschen 仿佛之中,听见你我之间有两条红色的 [00:46.000]in uns rot und laut. 爱的河流奔腾轰鸣 [00:49.000]Wirf Dein Licht her auf mich. 来,把你的目光投向我 [00:55.100]Ach, die Ewigkeit scheint mit Dir klein. 哎……在你身边永恒的时光也显得那么短暂(一万年太短^_^) [01:01.000]Will für immer, will für immer, (即使如此,我仍然要)永远、永远 [01:07.000]will für immer bei dir sein, 永远陪在你旁边 [01:11.000]bei dir sein. 和你在一起 [01:26.000]Die Nächte, die wir teilen 我们一同度过的夜晚 [01:29.000]sind ohne Dunkelheit. 没有黑暗 [01:32.000]Die Zeit verliert den Schrecken, 在共处的时光里遗忘了恐怖 [01:35.000]mein Menschenherz wird weit. 我的心扉为你打开 [01:38.000]Ich schenke mich dir gerne. 惟愿将自己全部给你 [01:41.000]Noch vor dem Morgenrot, 直到黎明来临 [01:44.000]wir fließen ineinander, 我们彼此交融 [01:47.000]besiegen Nacht und Tod 战胜黑夜和死亡 [01:50.000]Wirf Dein Licht her auf mich. 看着我 [01:57.000]Ach, die Ewigkeit scheint mit dir klein. 为什么和你在一起的时光是那么短暂 [02:02.000]Will für immer, will für immer, 我想要永远永远 [02:09.000]will für immer bei dir sein. 永远在你身边 [02:14.000Der Mond hüllt sich in Wolken. 云遮住了月 [02:20.000]Dein Licht fällt auf mich her. 而你照亮了我 [02:26.000]Wir geh'n versteckte Wege 我们踏上了逃亡隐匿的道路 [02:31.000]ohne Wiederkehr. 再无回头之路 [02:57.000]Wirf Dein Licht her auf mich. 看着我 [03:04.000]Ach, die Ewigkeit scheint mit dir klein. 在你身边待到永远都依旧觉得时间太短暂 [03:10.000]Will für immer, will für immer, 我将要永远永远 [03:16.000]will für immer bei dir sein, 永远在你左右 [03:20.000]bei dir sein. 陪伴你