作曲 : Pockriss, Vance Sur une plage il y avait une belle fille Qui avait peur d'aller prendre son bain Elle craignait de quitter sa cabine Elle tremblait de montrer au voisin Un deux trois elle tremblait de montrer quoi ? 在沙滩上有一位美丽的女孩 她害怕去冲澡 她担心离开她的洗澡间 她扭怩地不想给旁人看到 一二三,她到底害怕给人看到什麽啊? Son petit itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit, bikini Qu'elle mettait pour la première fois Un itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit, bikini Un bikini rouge et jaune à p'tits pois Un deux trois voilà ce qu'il arriva 她那圆点花样拼布做的,很小很小的比基尼 是她这辈子第一次穿上的 一件圆点花样拼布做的,很小很小的比基尼 一件点缀著小豌豆的红黄相间的比基尼 一二三,这就是为什麽她害羞啦! Elle ne songeait qu'à quitter sa cabine Elle s'enroula dans son peignoir de bain Car elle craignait de choquer ses voisines Et même aussi de gêner ses voisins Un deux trois elle craignait de montrer quoi ? 她不想离开她的淋浴间 她包裹在自己的浴袍裡 因为她害怕吓到身旁的女人 也害怕让身旁的男人尴尬 一二三,她到底担心给人看到什麽呀? Son petit itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit, bikini Qu'elle mettait pour la première fois Un itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit, bikini Un bikini rouge et jaune à p'tits pois Un deux trois voilà ce qui arriva 她那圆点花样拼布做的,很小很小的比基尼 是她这辈子第一次穿上的 一件圆点花样拼布做的,很小很小的比基尼 一件点缀著小豌豆的红黄相间的比基尼 一二三,这就是为什麽她害羞啦! Elle doit maintenant s'élancer hors de l'ombre Elle craint toujours les regards indiscrets C'est le moment de faire voir à tout le monde Ce qu'il la trouble et qui la fait trembler Un deux trois elle a peur de montrer quoi ? 现在她应该衝到外面的阴影处 她老是担心别人冒犯的眼光 现在该是她跟众人露脸打招呼的时刻了 而这会让她难堪让她发抖 一二三,她到底害怕露出什麽哪? Son petit itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit, bikini Qu'elle mettait pour la première fois Un itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit, bikini Un bikini rouge et jaune à p'tits pois 她那圆点花样拼布做的,很小很小的比基尼 是她这辈子第一次穿上的 一件圆点花样拼布做的,很小很小的比基尼 一件点缀著小豌豆的红黄相间的比基尼 Si cette histoire vous amuse On peut la recommencer Si c'est pas drôle je m'excuse En tout cas c'est terminé 假如这个故事让您高兴的话 我们可以再说一次 假如不好笑的话真抱歉 不管怎样时间已经到了