作曲 : 无 作词 : 无 どうか 夜よ 明けないでけれ / 夜晚啊 请你一定 不要迎来黎明 等しく 独りな このときのまま / 就在这感到平等的 独处的 时刻 どうか しばらく いさせでくれ / 拜托了 请允许我暂时一个人待着吧 願いど 空白む 午前五時 / 天空发白的凌晨五点的愿望 桜の花に 群がる人に / 因为绽放的樱花 聚集起来的人群 名もなき花は 踏み潰された / 不知名的花朵 被随意践踏 「どれもみんな綺麗だ」なんで / “不管哪一朵都很美丽啊”之类的话 上がら目線てよく言うよ / 真亏视线向上的你们能说出口 何もかもに値段が付く街で / 在这给一切都附上价格的街道 アイデンティティさえも値踏みされ / 作为人的identity也被践踏 うなだれる僕らを置いて今日も / 抛弃垂头丧气的我的“今日” 一日が終わってく / 也迎向终结 金も銀も / 金也好银也罢 銅も鉛も / 铜也好铅也罢 稀代の名画も / 绝代的名画也好 数多の駄作も / 众多的劣作也罢 夜の闇は / 暗夜 すべでを 黒く染める / 将一切都染成黑色 こんな僕も 少しだげ この暗いがりの中で / 就连这样的我 在黑暗中 僕の色を許せるんだ / 都能感觉到稍许被原谅 だがら / 所以啊 どうが 夜よ 明けないでくれ / 拜托了 夜晚啊 请不要迎来黎明 等しく 薄暗い このときのまま / 就在这 昏暗又平等的时刻 どうか しばらく いさせてくれ / 拜托了 请允许我暂时一个人待着吧 願えど 時は過ぎて / 在这许愿时分 时间悄然逝去 また 今日も変わらずに朝がきて / 今天仍然毫无改变得迎来 僕の色を暴いていく / 夺取我的颜色的早晨 光が町を彩って / 光为镇子染上色彩 新しい一日が 始まってく / 崭新的一天 开始启程 ハ-トに星に 十字に指に / 心形 星辰 十字 手指 数字はかくもリアルを写す / 记录着数据和真实 「みんな違ってみんないい」なんて / “大家保持着和别人不一样的自己也好” 無責任によく言うよ / 之类的不负责任的话真亏你说的出来 何もかもに値段が付く街で / 在这给一切都附上价格的街道 アイデンティティさえ売れ残って / 只有我的identity被卖剩下了 うなだれる僕らを置いて今日も / 抛弃垂头丧气的我的“今日” この星は回ってく / 这颗星球仍然旋转不停 浮かれた街に / 在这活跃的街道上 テレビにラジオ / 电视广播里 笑顔溢れる / 充斥着笑颜 タイムラインも 夜の闇に 紛れて / 时间轴也混入了黑暗的混沌之中 今は眠る / 现在就睡了 こんな僕も / 连这样的我 少しだけ この 静けさの中で / 都能在这样的静谧之中 僕の孤独を 許せるんだ / 感受到我那被谅解的孤独 だがら どうか 夜よ 明けないでけれ / 夜晚啊 请你一定 不要迎来黎明 等しく 独りな このときのまま / 就在这感到平等的 独处的 时刻 どうか しばらく いさせでくれ / 拜托了 请允许我暂时一个人待着吧 願えど 時は過ぎて / 在这许愿时分 时间悄然逝去 また 今日も変わらずに朝がきて / 今天仍然毫无改变得迎来 僕の孤独を暴いていく / 夺取我的孤独的早晨 楽しげな声が街に響いて / 欢快的声音在街道里奏响 新しい一日が 始まってく / 崭新的一天 开始启程 ただ 輝くものを妬んで / 嫉妒着闪耀的一切 進めない訳を作って / 凭此铺出前进的道路 悪いのわ全部僕なんだる? / 难道全是我的错吗? 信じる者は救われんだろ? / 相信这点的人都能得到救赎吗? 「辛くても笑え前を向け」 / “即使辛苦也要笑着奔向前方” 「明日はきっと素晴らしい」 / “明天一定是美好的” そんな言葉を崇める星て今日も / 铭记这些话语的我们今天也 僕ら生きている / 苟活下去了啊 こんな世界に縛り付けで / 被这样的世界所束缚 思考を侵して夢に駆り立てる / 思考被剥夺 追逐着梦想 二重螺旋の鎖は今日も 解けないまま / 这道双重螺旋的锁链 今天依然没能解开 泣けど喚けど白む空に / 即使哭泣即使呼喊着 天空仍然开始发白 抗えずに時は過ぎて / 抵抗着时候 时间悄然逝去 まだ 今日も変わらずに朝がきて / 今天仍然毫无改变得迎来 僕の価値を暴いていく / 夺取我的价值的早晨 そんな日差しから逃げるように / 仿佛是要从日光的照耀下逃开一般 布団被って / 躲进了被窝里 おやすみ / 晚安