[00:00.000] 作曲 : 无 [00:00.897] 作词 : 无 [00:02.693]頭ん中に負けそうだ [00:04.435]【在脑袋里输掉】 [00:06.686]頭がぐらぐら眠りたい / 【脑袋摇摇晃晃地 想睡觉】 [00:14.443]伝えたいこと伝えないことわからない /【想要传达的事 无法传达的事 我不明白】 [00:22.185]命も薄めてあなたいる /【连生命也稀薄了 有你在这里】 [00:29.714]記憶の色彩が曖昧だな /【记忆的色彩真是暧昧啊】 [00:38.209]哀がないのに /【明明没有悲哀】 [00:40.210]夕なランドリー / 【黄昏中的洗衣房】 [00:42.202]くだらない記憶だな /【真是毫无价值的记忆啊】 [00:44.957]何故か /【不知为何】 [00:45.954]暖かいな暖かいな 今 /【如此温暖的 如今】 [00:53.708]嫌いじゃないのに /【明明不厌恶】 [00:55.210]辛くないのに /【明明不薄情】 [00:57.461]胸を傷んでは 消えない /【心中的痛楚却 无法消失】 [01:00.214]わからない /【我不明白】 [01:04.208]ココアを 飲んでた /【喝下了 可可茶】 [01:23.456]頭がぐらぐら眠りたい /【脑袋摇摇晃晃地 想睡觉】 [01:30.962]伝えたいこと伝えないことわからない /【想要传达的事 无法传达的事 我不明白】 [01:38.625]季節がズレてる外れてる /【季节交替变换】 [01:46.624]忘れる前にさ愛してくれ /【在忘记之前 爱我吧】 [01:55.124]哀がないのに /【明明没有悲哀】 [01:57.131]憂じゃないのに /【明明不是忧郁】 [01:58.876]終わらないドラマ見たい /【想看不会终结的剧本】 [02:01.625]何故か /【不知为何】 [02:02.880]寂しくはない寂しくはないな /【却不感到孤寂 并不感到孤寂啊】 [02:10.623]愛がないのに /【明明没有爱意】 [02:12.133]用もないのに /【也没有要事】 [02:14.374]くだらないこと知りたい /【想知道些无意义的事】 [02:17.125]わからない /【我不明白】 [02:20.377]ココアを 飲んでた /【喝下了 可可茶】 [02:41.379]哀がないのに /【明明没有悲哀】 [02:43.376]憂じゃないのに /【明明不是忧郁】 [02:48.634]哀がないのに /【明明没有悲哀】 [02:50.632]憂じゃないのに /【明明不是忧郁】 [02:58.541]哀がないのに /【明明没有悲哀】 [03:00.538]夕なランドリー /【黄昏中的洗衣房】 [03:02.048]くだらない記憶だな /【真是毫无价值的记忆啊】 [03:04.788]何故か /【不知为何】 [03:06.040]暖かいな暖かいな 今 /【如此温暖的 如今】 [03:13.542]嫌いじゃないのに /【明明不厌恶】 [03:15.796]辛くないのに /【明明不薄情】 [03:17.791]胸を傷んでは 消えない /【心中的痛楚却 无法消失】 [03:20.289]わからない /【我不明白】 [03:24.048]ココアを 飲んでた /【喝下了 可可茶】