作曲 : 大津惇 作词 : 大津惇 頬を濡らした 君の言葉に 傷つき 塞ぎ込む 心に少しだけ 麻酔をかけて そっと微笑んだ 明日になればきっと きっと強くなれるから 雨に打たれても美しくいられるから 鏡をそっと その手にとってみるの 唱えるの こんな風に すこしのリップとファンデで 煌めく(きらめく)私に釘付け Look at me Look into my eyes ありのままの私 たとえ涙に濡れて 立ち直れなくても The world is on my side Make myself a brighter day 光差す明日を信じて Make myself look brand new 他人(ひと)の目を気にして Stop 心のドアを閉じて逃げ込んだ 『言いたいこともっともっとあったはずなのに 雨に流されてどこか遠くへと消えたの』 勇気を出して 忘れたふりしないで 伝えよう 思いのすべてを 『このままじゃずっとずっと前に進めない』 雨の冷たさに負けて怖がらないで 空を見上げて 恐怖を跳ね除ける(はねのける)の 立ち上がろう Look at me! すこしのパールとチークで 輝く世界に変わる look at me look into my eyes ありのままの私 雨の後にはきっと 虹色の世界が The sun will shine again Forget about the sad old days 閉ざした扉を開いて Brighter Days Ahead Look at me...