[00:00.000] 作曲 : 无 [00:00.666] 作词 : 无 [00:02.00]One More Time,One More Chance [00:05.00]译名:愿往事重来 [00:10.00]翻唱:源祈 [00:15.00]これ以上何を失えば 心は许されるの [00:15.00]如果再要失去什么 也能原谅自己 [00:24.00]どれ程の痛みならば もう一度君に会える [00:24.00]若有如此般痛苦 就能与你再一次相遇 [00:30.00]One more time 季节よ うつろわないで [00:30.00]one more time 不要让四季如此匆匆走过 [00:38.00]One more time ふざけあった时间よ [00:38.00]one more time 在一起嬉戏着的欢乐时光 [00:46.00]くいちがう时はいつも 仆が先に折れたね [00:46.00]发生分歧的时候 每次都是我先妥协让步 [00:53.00]わがままな性格が なおさら爱しくさせた [00:53.00]若能改改那任性的性格 会使你更可爱 [01:00.00]One more chance 记忆に足を取られて [01:00.00]one more chance 记忆中 我止步 [01:08.00]One more chance 次の场所を选べない [01:08.00]one more chance 选不出下一个地点 [01:15.00]いつでも捜しているよ どっかに君の姿を [01:15.00]我一直在找寻你的踪迹 [01:23.00]向いのホーム 路地里の窓 [01:23.00]对面的房子 小巷深处的门边 [01:26.00]こんなとこにいるはずもないのに [01:26.00]虽然明知你不可能在那里 [01:31.00]愿いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ [01:31.00]若能实现愿望的话 我想马上飞到你身边 [01:37.00]できないことは もう何もない [01:37.00]已经没有什么做不到的了 [01:41.00]すべてかけて抱きしめてみせるよ [01:41.00]我会放下一切抱紧你 [01:48.78] [01:56.00]寂しさ纷らわすだけなら 谁でもいいはずなのに [01:56.00]如果只想找一个能驱赶寂寞的人 找谁都应该可以的 [02:04.00]星が落ちそうな夜だから 自分をいつわれない [02:04.00]但在这个就连星星都快要落下来的夜里 我骗不了自己 [02:11.00]One more time 季节よ うつろわないで [02:11.00]one more time 不要让四季如此匆匆走过 [02:19.00]One more time ふざけあった时间よ [02:19.00]one more time 在一起嬉戏着的欢乐时光 [02:26.00]いつでも捜しているよ どっかに君の姿を [02:26.00]我一直在找寻你的踪迹 [02:34.00]交差点でも 梦の中でも [02:34.00]在四岔路口 在梦中 [02:37.00]こんなとこにいるはずもないのに [02:37.00]虽然明知你不能在那里 [02:41.00]奇迹がもしも起こるなら 今すぐ君に见せたい [02:41.00]如果能发生奇迹的话 我想马上见到你 [02:48.00]新しい朝  これからの仆 [02:48.00]从新一天的清晨开始 抛弃所有过去 [02:52.00]言えなかった「好き」という言叶も [02:52.00]说出那句酝酿已久的「我爱你」 [02:58.00] [03:08.00]夏の想い出がまわる [03:08.00]夏天的回忆在心中回旋着 [03:15.00]ふいに消えた鼓动 [03:15.00]霎时消失的悸动 [03:22.00]いつでも捜しているよ どっかに君の姿を [03:22.00]我一直在找寻你的踪迹 [03:30.00]明け方の街 桜木町で [03:30.00]在明亮的大街 那樱花街上 [03:34.00]こんなとこにいるはずもないのに [03:34.00]虽然明知道你不会来这样的地方 [03:37.00]愿いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ [03:37.00]若能实现愿望的话 我想马上飞到你身边 [03:45.00]できないことは もう何もない [03:45.00]已经没有什么做不到的了 [03:49.00]すべてをかけて抱きしめてみせるよ [03:49.00]我会放下一切抱紧你 [03:52.00]いつでも捜しているよ どっかに君の姿を [03:52.00]我一直在到处搜索你的碎片 [04:00.00]旅先の店 新闻の隅 [04:00.00]周围的小店 抑或是报纸的一角 [04:03.00]こんなとこにいるはずもないのに [04:03.00]虽然明知那里不会有 [04:07.00]奇迹がもしも起こるなら 今すぐ君に见せたい [04:07.00]如果能发生奇迹的话 我想马上见到你 [04:15.00]新しい朝 これからの仆 [04:15.00]新一天的清晨 抛弃过去的一切 [04:18.00]言えなかった「好き」という言叶も [04:18.00]说出那句酝酿已久的「我爱你」 [04:22.00]いつでも捜してしまう どっかに君の笑顔を [04:22.00]我一直在寻找你的笑容 [04:29.00]急行待ちの 踏切あたり [04:29.00]等电车时的空隙 看看铁路的拐角 [04:33.00]こんなとこにいるはずもないのに [04:33.00]虽说她根本不可能出现在那里 [04:36.00]命が缲り返すまらば 何度も君のもとへ [04:36.00]如果还有来生 我无论如何都要来到你身边 [04:44.00]欲しいものなど もう何もない [04:44.00]我已经没有了其他想要追求的东西 [04:48.00]君のほかに大切なものなど [04:48.00]因为没有比你更重要的了 [04:55.00]终わり