[00:00.000] 作曲 : 无 [00:00.000] 作词 : 无 [00:00.00]FINAL FANTASY XIV :HEAVENSWARD THEME SONG [00:00.00]最终幻想14:苍天的伊修加德 主题歌 [00:05.00]Compose: Nobuo Uematsu [00:05.00]曲:植松伸夫 [00:10.00]Lyrics: Kazutoyo Maehiro [00:10.00]词:前广和丰 [00:15.00]Vocal: Susan Calloway [00:15.00]歌:苏珊·卡洛维 [00:20.00]翻唱:绯光 [00:26.46] 「Chapter I」 [00:26.46]「第一幕」 [00:31.16]Children of the land do you hear [00:31.16]大地的子民啊,你们可曾倾听 [00:37.50]Echoes of truths that once rang clear [00:37.50]那曾清晰响起的真相的回音 [00:42.96]Two souls intertwined [00:42.96]交织的两个灵魂 [00:46.48]One true love they did find [00:46.48]最终找到了那真切的爱 [00:49.54]Bringing land and heavens near [00:49.54]拉近了大地与苍天的距离 [00:56.21]But flames that burn full bright, soon fell dark [00:56.21]但那耀目的火焰,不久即黯淡 [01:02.92]Memories dimmed by shadowed hearts [01:02.92]回忆在蒙蔽的心中渐渐褪去 [01:08.38]In the waxing gloom did wane the lover's moon [01:08.38]光辉渐渐被弥漫的黑暗所覆 [01:15.82]Watching as their worlds drift apart [01:15.82]却冷眼看着他们的世界分离崩塌 [01:22.62] [01:25.65]One soul's cry [01:25.65]他的嚎哭 [01:28.98]A passion dwelling within [01:28.98]道不出其中的苦难 [01:38.16]Sacrifice, a final plea to her kin [01:38.16]她的牺牲,是对其儿女最后的恳请 [01:50.06]Yet this bond of hope, by treachery was broke [01:50.06]然而这希望的纽带,被背叛所破坏 [01:57.46]Scattering her words to the wind [01:57.46]她的誓言化为乌有 [02:03.74] [02:30.79] 「Chapter II」 [02:30.79]「第二幕」 [02:32.52]Swelling over long [02:32.52]热血在奔涌 [02:38.16]Seas of blood, are a song [02:38.16]血海与哀歌 [02:44.78]And death an afterthought [02:44.78]生死,置之脑后 [02:50.53]To those who fight for naught [02:50.53]那些人,在徒然战斗 [02:56.50]A throne, lying empty [02:56.50]宝座,只剩空虚 [03:08.86]A reign, incomplete [03:08.86]统治,并未完成 [03:21.12]Alone, for eternity [03:21.12]孤独,将是永恒 [03:33.39]A pain, without cease [03:33.39]痛苦,永无休止 [03:46.41] [04:15.64] 「Epilogue」 [04:15.64]「尾声」 [04:17.36]Children of the land, answer this [04:17.36]大地的子民啊,给我回应 [04:23.36]Why must you turn to empty bliss [04:23.36]为何将那虚无的极乐视为肯定 [04:28.70]Tell me why break trust, why turn the past to dust [04:28.70]请告诉我为何撕碎信任,为何不念往昔 [04:35.53]Seeking solace in the abyss [04:35.53]为何在深渊中寻求慰藉 [04:41.04]Tell me why create, a circle none can break [04:41.04]创造一个无尽的轮回意欲为何? [04:47.90]Why must you let go, the life you were bestowed [04:47.90]为什么要放弃 ,被赐予的生命 [04:54.26]This I fear I'll never know [04:54.26]这些原因恐怕我永远都不会明白 [05:01.78]Never know... [05:01.78]不会明白... [05:08.64]