[00:01.23]トロピカル・サマー/熱帶夏季 [00:11.52]唄:GUMI [00:13.96]翻譯:優米 [00:15.48] [00:17.05] [00:19.56]雨上がり雲の隙(すき)から照らす/雨後雲隙間照耀下 [00:27.11]太陽と七色のひかり/太陽與起色的光線 [00:32.08]今年もまた熱い季節が/今年又是這炎熱的季節 [00:38.02]ほらやってきた 妙に胸騒ぎ/終於來到了 奇妙的忐忑不安 [00:44.33] [00:44.64]自転車こいでバイトに向かう/蹬著自行車趕去打工 [00:47.80]始めたばかりの接客業で/才剛開始的待客工作 [00:50.92]覚える事がたくさんあって/要記的事情有一大堆 [00:54.05]なにやら頭はパニック!/頭腦中在緊張了呢! [00:56.70] [00:57.10]ふわふわりと 浮かれている/輕飄飄地漂浮著 [01:00.29]とろとろける トロピカルサマー/黏黏融化著的熱帶夏季 [01:03.45]楽しいイベントが 山ほど待ってる/一大堆愉快的集會在等著呢 [01:09.74]恋に 遊びに 忙しくて/去戀愛 去玩耍 這樣忙碌 [01:12.86]宿題なんか 後回しで/作業什麼往後推遲 [01:16.07]今はこの日々を 大切にしたい/現在想要好好珍惜這些日子 [01:21.78] [01:22.21]ドキドキ止まらない いつもと違う夏/心跳地無法停止 和往常不同的夏天 [01:28.53]キミから瞳が離せない/視線無法離開你 [01:35.07] [01:37.38]..music.. [01:45.00] [01:47.37]夕焼けに染まる海岸ふたり/染上晚霞的海岸上兩個人 [01:54.83]何気ない会話の中で/無心的對話間 [01:59.91]勇気を出して気持ち伝えたい でも/想要鼓起勇氣去傳達感受 但是 [02:07.35]切り出すタイミングわからない/卻不知什麼時候應該開口 [02:12.18] [02:12.50]海を眺めるキミの背中に/遙望海面的你的背後 [02:15.62]投げたコトバ潮風に流され/說出的話隨海風流走 [02:18.85]振り返るキミ 訊き返すけど/雖然回頭的你反復問著 [02:21.93]誤魔化すみたいに笑って/但你只是搪塞地笑了笑 [02:24.57] [02:25.00]ふらふらりと 目眩のする/搖搖晃晃目眩神迷 [02:28.13]とろとろける トロピカルサマー/黏黏融化著的熱帶夏季 [02:31.34]うまくいかないけど 諦めたくない/雖然沒有順利進行 但也不想放棄 [02:37.54]恋に 遊びに 忙しくて/去戀愛 去玩耍 這樣忙碌 [02:40.70]門限なんか 守れなくて/門限之類也不去遵守 [02:43.91]怒られてばかりでも くじけない/即使總被訓斥也不放棄 [02:49.89] [02:50.17]トキメキあふれる いつもと違う夏/心跳正在溢出 和往常不同的夏天 [02:56.32]私の隣にキミがいる/我的身邊有你在 [03:03.71] [03:05.46]..music.. [03:11.72] [03:13.66]もう二度とは訪れない時/不會再次來臨的時刻 [03:19.89]過ぎ去ってしまうのは 怖いから/就這樣流走令我害怕 [03:29.58] [03:31.03]..music.. [03:36.15] [03:38.75]ふわふわりと 浮かれている/輕飄飄地漂浮著 [03:41.92]とろとろける トロピカルサマー/黏黏融化著的熱帶夏季 [03:45.10]キミの笑顔に 心が走り出す/對著你的笑容 我的心中開始動作 [03:51.37]恋に 遊びに 忙しくて/去戀愛 去玩耍 這樣忙碌 [03:54.54]一所懸命 バイトをして/努力地去打工 [03:57.66]残りの夏休み 悔いのないように/為了剩下的暑假不會後悔 [04:03.58] [04:03.87]キミとの約束 キミへのありがとう/與你的約定 對你的感謝 [04:10.15]季節が変わっても 一緒だね/即使季節改變 也在一起哦 [04:15.90] [04:16.14]La La La... [04:27.56] [04:28.37]La La La... [04:40.10] [04:48.07]終わり