Nebula 唄:初音ミク 始まりの光 私を包む /起源之光笼罩了我 11次元に伸びるディメンション /空间伸展开十一重纬度 私たちの距離は計れない /你我的距离不可测量 相対的に広がって/因为膨胀正相对进行 あなたにはわからないわ /而你对此毫无察觉 理論なんかどうだっていいの/理论之类不顾也罢 ただ感じるの /我只能依靠感觉 ここで起きてる 特別なこと /因为眼前的现象过于奇妙 理屈なんてどうだっていいの/逻辑因果也不做理会 ただ感じてる /完全依凭感觉 すべてを包む ネビュラの煌き /星云的光芒笼罩了一切 膨張に終わりはないの /空间膨胀没有终点 止めようなんて 思わないで /不去想“究竟停止是可能的吗?” 私たちの距離は 計れないけれど /找不到方法测量你我的距离 美しければ それでいいでしょ? /可这难道不是更妙? 理由なんてどうだっていいの /我不在意理由之类 ただ抱きしめて /快抱我呀 ほら伝わるでしょ このエントロピー /看吧,熵正流转起来 理想なんてどうだっていいの/理想状态究竟怎样都行 ただの仮説よ /反正无非是假说猜想 さあ始まるわ すべての創造 /快些开始--世界创造 -END-