もっと仲良くしたらどう 血のつながった兄弟やろ 再亲密一点好吗?你们是血脉相融的兄弟吧 そう仲良くしたらどう まぁそのうちわかるやろ OK 没错,再亲密一点好吗? 嘛,你们早晚会明白的 オカズの大きさでにらみ合い テレビのチャンネルうばい合い 因为点心的份量而互相瞪视 因为电视节目的选台而互相争夺 お気に入りの服けなし合い やる事なす事みとめない 互相贬低对方喜欢的衣服 所有的事都不予认可 ちょっとした事ですぐつばぜり合い ちょっとたたけばきついお返し 因为一点小事就起冲突 稍微被碰一下就不客气地打回去 “1回は1回”力いっぱい 意地張ってただの負けずぎらい “只打一次”却用尽全力 固执己见其实也只是不服输 いやはやあーやこーや言うても 何やかんやどうやこうや言うても 唉呀呀 这样说那样说 胡说八道了一堆 ごたごた毎日家の中でも じたばたどたばたてんやわんや エーイ 每天在家也不停吵架 动手动脚 手忙脚乱 部屋に引かれたボーダーライン ここから入るなオレのじんちって 在房间里划定了边界线 从这里开始就是我的地盘 言われてだまってるはずはない かくなる上は空中こうげき 被这么一说无法忍耐 最后就发展成空中攻击 けんか両成敗のはずやのに なんでおこられるんオレばっかり 明明争执到最后是两败俱伤 为什么挨骂的只有我 あ”たお兄ちゃんやからガマンしーって 兄ちゃんやからガマンでけへんのにヘイ 你是哥哥所以应该忍耐 就因为是哥哥才不能忍耐 もっと仲良くしたらどう 血のつながった兄弟やろ 再亲密一点好吗?你们是血脉相融的兄弟吧 そう仲良くしたらどう まぁそのうちわかるやろ 没错,再亲密一点好吗? 嘛,你们早晚会明白的 兄弟でもきびしい物の貸し借り “利子つけて返せよ”って言うたり 就算是兄弟也很严格地借钱 经常说着“要算上利息还给我” だっさー きっしょー言葉の投げ合い エスカレートしてなぐり合い 用俗气无聊的话互相对骂 然后升级成扭打在一起 変ってく思春期をさかいに 受験戦争にかり出される兵隊 以开始变化的思春期为界 军队被考试战争赶了出去 落ちるとかすべるとか言うなよって そんな神経せんさいやないくせに 不许说落榜和掉下这些话 明明你神经没这么纤细 まぁええやんほどほどにやらしとき 大きくなってくうち いつの間に 算了 不严重就随他们去吧 不知何时起慢慢长大了 兄弟げんかもしなくなり ハイ大人の仲間入り 兄弟不再吵架之时 是的,就加入大人的行列了 いやはやあーやこーや言うても 何やかんやどうやこうや言うても 唉呀呀 这样说那样说 胡说八道了一堆 ごたごた毎日家の中でも じたばたどたばたてんやわんや エーイ 每天在家也不停吵架 动手动脚 手忙脚乱 もっと仲良くしたらどう 血のつながった兄弟やろ 再亲密一点好吗?你们是血脉相融的兄弟吧 そう仲良くしたらどう まぁそのうちわかるやろ 没错,再亲密一点好吗? 嘛,你们早晚会明白的 うちは3人兄弟 弟が2人 それぞれの道選び2人ともかたぎ 我家是三兄弟,我有两个弟弟 各自选了自己的道路 長男BOOGIE MAN 1番アニキ たいどでかいが背は1番小っちゃい 长子是BOOGIE MAN的第一大哥 态度很傲慢身高却最矮 時にはライバル時にはFAMILY 世界は広いが世けんはせまい 有时是对手有时是FAMILY 世界很大社会却很小 あっちゃこっちゃに義理の兄弟 同じ目をしてマイクにぎるサムライ 他在哪里都有拜把子的兄弟哥们儿 有着相同的眼神,握紧麦克风的武士 YO!BROTHER きびしいこの世の中やけど YO!BROTHER 虽然这个世界很残酷 BROTHER 心配する事はないさ BROTHER 你也不必担心 BROTHER ミスしても信じてあげな 味方がいることを忘れるな BROTHER 就算犯了错误也要相信 不要忘了你还有伙伴 YO! BROTHER ややこしいこの世の中やけど YO!BROTHER 虽然这个世界很复杂 BROTHER どうしてもこまった事があれば BROTHER 如果有无法解决的困难之事 BROTHER 力になってあげるさ うわべやない深いキズナ BROTHER 我会给予你帮助 我们有着眼睛看不见的深厚羁绊