[00:00.000] 作曲 : 无 [00:00.002] 作词 : 无 [00:00.07] [00:00.80]夕立のりぼん/雨落如带 [00:05.94] [00:07.73]作词:みきとP [00:09.60]作曲:みきとP [00:11.84]编曲:みきとP [00:13.04]呗:MAYU [00:15.25]翻译:Chizu [00:17.44]LRC:Momos [00:19.03] [00:24.33]突然の夕立に降られて/突如其来降下的骤雨 [00:28.39]校舎裏の荫(かげ)で雨宿 /停驻在校舍背后的阴影中 [00:32.75]荒くなる/变得粗重的   [00:34.63]二人きりの呼吸が响いた/两个人的呼吸声响起 [00:40.41] [00:41.01]肌の透けたブラウスに触り/透过湿透的衬衫触碰到肌肤 [00:45.11]つらくなるほど目を合わせて/难以忍受的视线交织著 [00:49.61]この口と その口の 距离はゼロになる/唇和唇之间 变为零距离 [00:56.29] [00:56.51]隠し事がしたいよ したいよ/想要做私密的事情 想要啊 [01:03.11]“内绪だよ”/要保密哦。 [01:05.41]その响きは 幼い耳を何十回刺激した/那声音数十次在年幼的耳边诱惑著 [01:13.83] [01:14.68]トラウマなど忘れさせたげる/就让你忘记那伤痛吧 [01:18.48]この指が与える刺激で/用这指尖给予著刺激 [01:22.90]常识と非常识の 距离は纸一重だから/常识和非常识仅仅一纸之隔 [01:32.31] [01:33.66]..music.. [01:42.00] [01:43.39]永远の闪光/永远的闪光 [01:47.23] [01:48.67]雨にまぎれ闻こえる 闻こえる/混杂著雨声听见了 听见了 [01:55.29]“爱してる”/「我爱你」 [01:57.57]そして二人は/就这样两个人   [02:00.12]プラトニックな掟を破ってく/撕破柏拉图式的定律 [02:05.87] [02:06.25]伞はささずに 一绪に帰ろ/在雨中不撑伞地一起回去 [02:13.16] [02:14.00]..music.. [02:29.09] [02:30.01]荒くなる 二人きりの呼吸は重なり/变得粗重的 两个人的呼吸声重叠 [02:38.34]この口と その口の 距离はゼロになる/唇和唇之间 变为零距离 [02:45.96] [02:47.43]雨にまぎれ 闻こえる/混杂著雨声听见了 [02:51.87]闻こえないフリをしたら/而假装听不到 [02:56.23]あどけない眼で/天真到极致的眼睛 [02:58.70]この上なく いじらしそうに笑う/无比可爱的笑容 [03:03.85] [03:04.24]隠し事がしたいよ したいよ/想要做私密的事情 想要啊 [03:10.70]“内绪だよ”/要保密哦。 [03:12.99]その响きは 幼い耳を何十回刺激した/那声音数十次在年幼的耳边诱惑著 [03:21.63] [03:25.79]夕立のりぼん/骤雨落成缎带 [03:30.21] [03:40.40]终わり [03:45.34]