[00:00.000] 作曲 : 无 [00:00.675] 作词 : 无 [00:02.25]音伪バナシ [00:03.78]作词:DECO*27 [00:05.75]作曲:DECO*27 [00:07.54]编曲:kous [00:09.53]呗:初音ミク [00:11.50]翻唱:YIMU [00:13.33]后期:正直团 [00:17.70]妙に暑い夜です [00:19.12]这格外暑热的夜晚 [00:21.38]今日も寝れない夜が [00:22.69]今天亦是无眠夜 [00:25.30]寝ても覚めない夜が [00:26.87]即便得以入眠亦无法醒来的夜晚 [00:29.08]仆を昨日に闭じ込めるんだ [00:31.21]将我囚禁於昨日之中 [00:40.57]今日と昨日の间の [00:41.84]在今天与昨天之间 [00:44.39]少し寂しいところ [00:45.89]那略带寂寞的地方 [00:48.25]少し优しいところ [00:49.74]那略带温柔的地方 [00:51.94]仆はそこに行きたい [00:53.34]我想要往那处而行 [00:55.34]君が何度も现れて「サヨナラ」と泣くんです [00:59.04]你多番出现於我眼前 泣诉着「再见」 [01:04.96]嘘になってしまえばいい [01:06.27]若然一切都化作谎言就好了 [01:08.12]君が零した涙とサヨナラが [01:09.52]你洒落的泪水与一声再见 [01:12.66]耻ずかしくて泣けちゃうな [01:13.84]令人害羞得不禁落泪呢 [01:15.69]すべて忘れて戻りたいの どうか [01:17.60]想要忘记一切回到过去 拜托了 [01:36.04]妙に痒い夜です [01:37.55]这格外痒酥的夜晚 [01:39.92]灰に刺された痕を [01:41.32]一边挠着被灰尘刺下的伤痕 [01:43.63]掻き毟りながら问う [01:45.22]一边问道 [01:47.52]「仆はまだ生きてますか」 [01:48.96]「我还活着吗」 [01:51.20]谁かにしがみ付いても キミは一人なんだから [01:55.07]即便紧紧依恋某人不舍 你终究亦是独自一人呢 [01:58.98]无理に二人にならなくていいよ 明日に行かなくたっていい [02:05.10]所以不必勉强俩人一起亦无妨啊 不步往明天亦无妨 [02:25.26]お伽话のようにめでたく终われない结末の [02:28.07]有如童话般可喜可贺永无终结的结局 [02:32.92]続きを书くこの腕はもう汚れてしまったんだ [02:36.50]去谱写後续的这双手已经污秽不堪 [02:42.95]嘘になってしまえばいい [02:44.53]若然一切都化作谎言就好了 [02:46.23]君が零した涙とサヨナラが [02:48.12]你洒落的泪水与一声再见 [02:50.74]耻ずかしくて泣けちゃうな [02:52.34] 令人害羞得不禁落泪呢 [02:53.91]すべて忘れて戻りたいの どうか [02:55.89]想要忘记一切回到过去 拜托了 [03:00.20]嘘になってしまえばいい [03:01.68]若然一切都化作谎言就好了 [03:03.37]仆の止まった心臓の音さえも [03:05.31]就连我不再鼓动的心跳声亦然 [03:07.89]またね きっとここで会おう [03:09.45]再见了 一定会在此重聚的吧 [03:11.12]その时まで、おやすみ [03:12.82]直到那时为止,晚安吧 [03:32.60]妙に热い夜です [03:33.47]这格外炎热的夜晚 [03:36.06]空も飞べる夜です [03:37.38]这连天空亦能飞渡的夜晚 [03:39.79]仆の体が消えた [03:41.32]我的身体消失了 [03:43.61]さてとどこへ行こうか [03:44.59]那接下来我该往何处而行呢