作曲 : さだまさし 作词 : さだまさし 薄紅の秋桜が秋の日の 淡红的秋樱在秋日 何気ない陽留りに揺れている 平淡的阳光中摇曳 此頃 涙脆くなった母が 此刻 易哭的母亲 庭先でひとつ咳をする 在院子里轻轻地咳嗽 縁側でアルバムを開いては 露台上 相册被打开着 私の幼い日の思い出を 用同样的话语 何度も同じ話くりかえす 一遍遍诉说我童年的话语 独言みたいに小さな声で 自言自语般轻轻道来 こんな小春日和の穏やかな日は 在这风和日丽的春日 あなたの優しさが浸みて来る 深深感受着您的温柔 明日嫁ぐ私に苦労はしても 您对明天将出嫁的我说 无论多么辛劳 笑い話に時が変えるよ 时间都会把痛苦变成笑语 心配いらないと笑った 所以不要担心 あれこれと思い出をたどったら 沉浸在这样那样的回忆中 いつの日もひとりではなかったと 发现无论如何我都不是一个人 今更乍ら我儘な私に 如今才察觉我的任性 唇かんでいます 却只能咬住我的嘴唇 明日への荷造りに手を借りて 让您帮忙收拾明日的行李 しばらくは楽し気にいたけれど 在霎那的快乐后 突然涙こぼし元気でと突然又溢出泪水 向我说道 多保重啊 何度も何度もくりかえす母 母亲啊 您一遍又一遍地说着 ありがとうの言葉をかみしめながら 含蓄地表达着谢意 生きてみます私なりに 我会努力走出我的人生之路 こんな小春日和の隠やかな日は 在这风和日丽的春日 もう少しあなたの子供で 让我再多在您身边坐一会 いさせてください 做您的女儿