作曲 : 无 作词 : 无 Yes, I saw you at the station 没错,我在车站遇见了你 Long distance smiles 远远的,面带微笑 You were leaving for the weekend 你们准备去度过这个周末 Catching the 4:55 赶上4点55分的班车 With your new friend for the season 和你这季度的新欢在一起 Another sad-eyed clown 那个愁眉苦脸的小丑 Helping to see 我所清楚的是 That your fantasies go down 你的美梦注定会沉沦 And I have to wonder to myself 我不禁开始思索 Why you have to go so far 你为什么要离家远行? Drifting with life's daydreams 在人生的白日梦里漂泊着 Trying to play the star 想要扮演成主角 I have still remembered when you said 我依然记得你说过… Baby now let's get away “ 我们远走高飞吧,宝贝!” And I follow you like a schoolboy 我就像个小男生一样跟随你 I guess that's part of the game 我猜想这只是个游戏环节吧 But I've played this scene too many times 这一幕我已经排练过无数遍 To ever feel the part again 再也无法入戏情深 I don't really want to fake it 我实在不愿自欺欺人了 I already know the end 其实,我早已经知道结局 So bye-bye Cin-Cinderella 那就再见吧,我的灰姑娘! Everything just has to change 一切都是注定要改变的 And the midnight blues are calling 忧郁感在深夜愈发凸显 I guess that's part of the game 我猜想,这也是个游戏环节吧!