[00:00.000] 作曲 : さユり [00:01.000] 作词 : さユり [00:18.453]私はどんどん軽くなる [00:21.702]不断变得轻盈的我 [00:22.202] [00:22.455]貴方は何でも奪い取る [00:25.708]你夺走了我的一切 [00:25.995]どんなことでも吸い込んで [00:29.955]无论何事你都一味地接受 [00:30.285] [00:30.701]飲み込んでいってしまうんだ [00:35.459]忍下所有 [00:36.458] [00:42.706]私はどんどん弱くなる [00:46.455]不断变得弱小的我 [00:46.700]心の中の黒いシミも [00:50.207]就连心中的黑色污点 [00:50.960]さっぱり洗ってくれるから [00:54.463]你也会为我洗去 [00:54.710] [00:55.229]何もしなくてもよくなる [00:58.959]就算无所作为一切也会变好 [00:59.458]空気を抜かれて [01:02.711]抽干空气过后 [01:02.994]萎んだ私は [01:06.704]枯萎凋零的我 [01:07.074]嗚呼もう貴方の所有物 [01:14.205]啊啊全部为你所有 [01:15.457]「何もなくなったら [01:19.209]“如果变得一无所有 [01:19.209]君の所為だよね?」 [01:23.203]那便是你的过错了呢" [01:23.203] [01:23.759]そう言って何回も殴り続けても [01:26.952]如此言语不断对你拳打脚踢 [01:27.261]それさえ綺麗に飲み込むのかな [01:33.212]即便如此你也会微笑着忍受这一切吗 [01:33.960] [01:39.901]わたしはどんどん [01:41.641]不断变得 [01:41.900]軽くなる [01:43.151]轻盈的我 [01:43.895]あなたは何でも [01:45.646]你接受了 [01:45.646]受け止める [01:47.144]我的所有 [01:47.906]悩む必要も無くなって [01:50.896]连烦恼的必要也变得没有 [01:51.894]何もしなくてもよくなる [01:55.643]就算无所作为一切也会变好 [01:56.142]わたしはどんどん軽くなる [01:59.398]不断变得轻盈的我 [02:00.148]あなたは何でも奪い取る [02:03.144]你夺走了我的一切 [02:03.691]どんなことでも吸い込んで [02:07.395]无论何事你都一味地接受 [02:07.722]飲み込んでいってしまうんだ [02:11.642]忍下所有 [02:11.899]嗚呼 [02:12.898]啊啊 [02:13.651]どんどんどんどん軽くなる [02:15.394]不断地不断地不断在变轻 [02:15.697]嗚呼 [02:16.392]啊啊 [02:16.647]どんどんどんどん弱くなる [02:19.143]不断地不断地不断在变弱 [02:19.726]嗚呼 [02:20.153]啊啊 [02:20.690]どんどんどんどん萎んでく [02:23.648]不断地不断地不断在枯萎 [02:24.404]嗚呼 [02:24.647]啊啊 [02:26.901] [02:44.399]空気を抜かれて [02:48.645]抽干空气过后 [02:48.902]萎れた私は [02:52.650]枯萎凋零的我 [02:53.154]もう一人では生きて行けない [03:00.398]已经无法独自而活 [03:01.395]何もなくなったら [03:05.158]如果变得一无所有 [03:05.400]君の所為だよね? [03:08.650]那便是你的过错了呢? [03:09.395]そう言って [03:10.647]如此言语 [03:10.922]何回も殴り続けても [03:12.658]不断对你拳打脚踢 [03:13.217]どうしてずっとそばにいるのかな [03:20.159]为何你还总是待在我身边呢 [03:20.656] [03:21.399]「何もなくなったら [03:23.650]“如果变得一无所有 [03:24.149]あっあッあゝあ [03:25.148]啊~啊~啊~ [03:25.418]君の所為だよね?」 [03:28.900]那便是你的过错了呢” [03:29.653]そういって何回も殴り続けても [03:33.148]如此言语不断对你拳打脚踢 [03:33.438]それさえ綺麗に飲み込むのだろう [03:38.651]即便如此你也会微笑着忍受这一切吧 [03:41.148]おっおっoh [03:49.647]哦~哦~oh~