[00:00.000] 作曲 : The Super Ball [00:01.000] 作词 : The Super Ball [00:34.430]君の胸の中で僕は [00:36.925]在你的心中 [00:37.924]どんなふうに呼ばれてるかな? [00:40.674]究竟是怎样在称呼我的呢? [00:41.173]友達の2文字が答えって [00:44.925]你用朋友这两个字回应我 [00:45.424]そんなの分かってんだよ [00:48.174]那样的答案我当然是知道的啊 [00:49.173]2人過ごしてる時間は [00:51.926]在我们一同度过的时光里 [00:52.426]自然と笑顔になるけど [00:55.421]虽然我都自然而然的展露微笑 [00:56.174]ズキってするこの心は [00:59.680]但是心中却隐隐作痛 [01:00.425]ウソをついてくれない [01:02.920]已经无法在欺骗自己的内心了 [01:03.432]このままなんて嫌なのに [01:06.427]即使不想就这样一直停留在只是朋友的关系 [01:06.926]会えなくなるよりいいかな [01:10.421]但是 那总比再也无法相见的要好吧 [01:11.174]今日はうまく笑えないよ [01:13.682]今天的我 笑容如此勉强 [01:14.181]ほっぺたが少しおかしい [01:18.175]看上去面部表情真的是有点滑稽啊 [01:18.432]一歩踏み出せれば もっと [01:21.681]明明知道 只要我能够多跨出一步 [01:21.926]この距離は縮まっていくのに [01:26.174]我们之间的距离就会渐渐缩短 [01:26.673]もどかしいよ [01:28.682]心中焦躁不安 [01:29.426]前だけは見れないよ [01:32.676]却又看不清漫漫前路通往何方 [01:33.432]一歩踏み出したら きっと [01:36.182]只要能够多踏出一步 [01:36.927]もう戻れなくなるから今日も [01:41.179]我们一定就再也无法回到从前的关系了 所以 [01:41.677]胸に秘めたままで [01:46.178]今天也仍然将心意深藏于心底 [01:47.177]あぁ 僕は弱虫だ [01:54.181]唉唉 我真是个胆小鬼呀 [02:10.176]君と歩いてる時間は [02:12.930]与你一同漫步的那些时光 [02:13.675]自然と斜め後ろにいる [02:16.682]我总是自然而然陪伴在你到的斜后方 [02:17.423]横顔は真っ直ぐ見れない [02:20.676]无法鼓起勇气直视你的侧脸 [02:21.428]それでもがんばってんだよ [02:24.182]即便只是做到这样 我也已经非常努力了 [02:25.180]「大丈夫?」って聞かれても [02:27.677]"你没事吧“即使听到你回头这样询问我 [02:28.430]そう答えるしかないだろ [02:31.682]我也只能顺着笑笑说”我没事“来回答你吧 [02:32.181]ごめん。うまく話せないよ [02:34.931]对不起 我没法好好地说出口 [02:35.676]涙腺も少しおかしい [02:39.182]真是的 泪腺变得好奇怪呀 [02:39.681]いっそ今のままで… ずっと [02:42.931]干脆一直就像现在这样。。永远 [02:43.676]この距離のままでいいなんて [02:47.923]就一直保持这样的距离就好 [02:48.422]思えないよ [02:49.932]我无法想象这样的事 [02:50.431]君だけを見てるんだ [02:54.183]我只会看着你 [02:54.681]一歩踏み出すには もっと [02:57.931]向前踏出一步 并不意味着 [02:58.430]強い人になってからじゃないと [03:02.182]我变得坚强了 [03:02.923]壊れてしまいそう [03:07.673]而是我忍不住要打破我们之间的距离 [03:08.427]あぁ 僕は嘘つきだ [03:13.930]呵呵 我真是个骗子呀 [03:14.674]雲の隙間から見えた夕日 [03:18.680]在彩云的缝隙之间看见的夕阳 [03:19.932]派手なオレンジが胸に空いた穴を照らしてく [03:25.923]在艳丽的橘色光芒下照耀着内心一直以来的空洞 [03:27.178]出口はなくても本当の気持ちなんだ [03:35.432]即使无处宣泄 但那就是我真正的心意啊 [03:49.933]一歩踏み出せれば もっと [03:52.928]明明知道 只要我能多踏出一步 [03:53.427]この距離は縮まっていくのに [03:57.433]我们之间的距离就会渐渐缩短 [03:58.178]もどかしいよ [04:00.175]心中焦躁不安 [04:00.674]前だけは見れないよ [04:03.924]却又看不清漫漫前路通往何方 [04:04.679]一歩踏み出したら きっと [04:07.429]只要能够多踏出一步 [04:08.174]もう戻れなくなるから今日も [04:12.433]我们一定就再也无法回到从前的关系了 所以 [04:13.432]胸に秘めたままで [04:17.683]今天也仍然将心意深藏于心底 [04:18.424]あぁ 僕は弱虫だ [04:25.924]唉唉 我真是个胆小鬼呀