作曲 : HoneyWorks 作词 : HoneyWorks 《東京サマーセッション》《东京夏日相会》 「やあこんにちは」「啊 你好」 「こんにちは」「你好」 「ねえ調子どう?」「呐~最近怎样?」 「普通かな」「一般般吧」 「花火大会が来週あるんだってね」「听说下周好像有烟火大会呢~」 「あーゆー人が多いの俺は苦手なんだよな」「啊~啊~那种人很多的地方 我不太擅长呢」 「あーあ それじゃ誰か他をあたってみっか(怒)」「啊~啊 那样的话 我还是去问下别人好了(怒)」 「やっぱ楽しそうだな結構行きたいかも(汗)」「果然听起来很有趣呢 我还是去吧(汗)」 「のど渇いたな」「有点口渴呢」 「これ飲めば?」「那喝这个吧?」 「これっていわゆる間接キッス?」「这难道是所谓的间接KISS?」 「…意識した?」「…意识到啦?」 「…意識した」「…意识到了」 のどは渇いたまんま 还是这样渴着吧... 待ってる左手にほんの少し触れてみる 轻轻触碰你那似乎在等待着什么的左手 繋ぎたい繋ぎたいだけどポケットに隠れた 想要牵起 想要牵起你的手 我却把手藏进了口袋 ほんとは気づいてるほんの少しで届く距離 其实我已经注意到了 那触手可及的距离 繋ぎたい繋ぎたい本音背中に隠すの 想要牵起 想要牵起你的手 却把自己的手藏到了身后 「何怒ってんの?気に障ることしましたっけ?」 「你在生气什么?我做了什么惹到你的事情吗?」 「ヒント:なんか今日は違う気がしませんか?」「提示:你没觉得我今天有些不一样吗?」 「わかった!気にしないでいいよ太ったこと」「我知道了!不要太在意啦 变胖了这种事情」 「殴るよ?15cm切った髪に気づけ」「我揍你喔?剪了15cm的头发 好好注意到啊!」 「お腹空いたな」「肚子饿了呢」 「これ食べて」「吃这个吧」 「これっていわゆる手作りクッキー?」「这难道是传说中的手制曲奇?」 「…夏なのに?」「可是…是夏天啊?」 「夏なのに♡」「是夏天啊♡」 のどが渇きますね 感觉又要口渴了呢 ほんとは気づいてるほんの少しで届く距離 其实我已经注意到了 那触手可及的距离 繋ぎたい繋ぎたい掴む袖口引いてみる 想要牵起 想要牵起你的手 却抓住你的袖口轻轻拽动 綺麗だね(你)真美啊 (烟火)真美啊 綺麗だよ(你)很美哦 (烟火)很美哦 遠くから見てただけの花火が今目の前に 曾经只能遥望的烟火 如今就在眼前 時を止め帰りたくないよね今日は 时间请停下吧 今天真不舍得回去啊 「…好きかもね」「…我挺喜欢的」 「…好きかもね」「…我挺喜欢的」 待ってる左手にほんの少し触れてみる 轻轻触碰你那似乎在等待着什么的左手 繋ぎたい繋ぎたい君を黙って奪うよ 想要牵起 想要牵起你的手 安静地将你夺走 ほんとは気づいてるほんの少しで届く距離 其实我已经注意到了 那触手可及的距离 繋ぎたい繋ぎたいぎゅっと握り返すよ 想要牵起 想要牵起你的手 一鼓作气地回握