[00:00.000] 作词 : Illinit [00:01.000] 作曲 : Cloudy Beats [00:05.944] ****, 심장이 넘 [00:07.402] 빨리 뛰어 몸은 얼어 있는데 내 정신은 [00:09.957] full throttle이지 어 [00:11.965] I just got back from my honeymoon [00:14.677] 이 두뇌에는 두 개의 언어가 [00:16.714] 수많은 문제를 열어 놔 심각하니까 [00:19.094] 제발 누가 나의 생각 꺼줘 봐 [00:20.589] 네가 인간임 날 도울 수가 없을거야 [00:22.987] 내가 지금 유일하게 끌 수 있는 두 가지는 [00:25.543] Them lights in the house [00:27.039] and my mo’****in’ iphone [00:28.057] 받기 싫은 질문 [00:29.072] 남들에게 맡기기 싫은 나의 기분 [00:31.262] 이 순간에 원하는 건 악마들의 침묵 [00:33.382] 알수록 고통스럽고 말이 안돼 이곳 [00:35.509] can't ****in’ breathe or ****in’ see 떠나고 싶어 [00:37.645] 소속이나 파나 편은 갖다 버려 나는 지구인일 [00:39.915] 뿐이지 여기 저기 소리 들리지 [00:41.999] 육교 위를 걸었는데 흔들린 뒤에 [00:44.558] left right 발걸음 마다 풍선 위를 [00:46.334] 걷는 듯 했어 I was like, man, this is weird [00:48.449] 항해를 마치고서 땅에 키스하듯이 [00:50.590] 인도로 내려와서 숨을 쉬는 사이 [00:52.564] 술에 취한 건지 아픈 건지 한 노인이 [00:54.767] 10차선 도로를 비틀대며 건너고 있지 [00:57.000] 소리를 질렀지 오랜만에, 죽는다고 [00:59.209] 그는 내게 손을 흔들어 친구와 작별하 듯 [01:01.545] 가만 지켜 봤어 난 매우 빠른 속도로 [01:03.346] 달리는 차를 다 멈추게 하는 곡예 [01:05.487] He didn’t seem to give a **** bout life [01:07.549] or did he not give a **** about death [01:09.736] 그걸 가만히 지켜본 난 어디 해당 돼 [01:11.833] 가만히 지켜본 난 어디 해당돼 [01:14.175] 못돼 쳐 먹어서 아마 욕을 먹을 발상인데 [01:16.331] 그때 내가 한 생각은 사실 저기 저 사람이 [01:18.433] 숨져야지만이 내가 다시 숨을 쉴까 하는 거였어 [01:21.040] I guess I wanted to wake up [01:23.071] 근데 그는 결국엔 길을 건넜어 [01:24.692] 어디 가서 또 다른 길을 **** up [01:27.234] 시키겠지 아마 죽고 나야 멈춰 [01:29.153] 버리지 않을까 병이 돼버린 남 걱정 [01:31.731] And that's what the doc said [01:33.183] 많은걸 얘기 했어 처음 본 이 한테 [01:35.795] 완벽주의와 다 내가 [01:37.664] 알아서 하려다가 이 상태가 [01:39.891] 된 것 같대 그러고보니 난생 [01:42.241] 처음으로 누군가가 나의 얘길 상세하게 [01:45.635] 물어보고 들어줬어 그렇게 판정 받은 장애 [01:48.571] 생소한 느낌 [01:50.650] If you’re still listening [01:52.646] You either feel me [01:54.227] Or like the way it sounds or you wanna judge me [01:57.016] 여깄다 이 새꺄 [01:58.815] 어떠냐 이 새꺄 [02:01.222] 신경안정제야 새꺄 [02:02.782] 쳐먹고 7일 뒤에 다시 와 이 새꺄 [02:05.185] I need a mo’****in’ teacher [02:07.046] not the ones I passed but a real one [02:08.978] 여기 저기 솟아 올라 버린 지형 [02:11.182] 멀리 보이던 목적지는 가려졌고 네 놈 [02:12.979] 들의 시선 피해 걷지만 대문 뒤에 개들이 짖어 [02:16.254] 제거하고 싶어 난 위험해 [02:18.355] Got a badass fever in [02:19.861] my hands and my feet all the time [02:22.099] This ain’t no answer, just some questions [02:24.482] aint no show, just a nightmare it [02:26.748] ain't no rap, just my chain of thoughts [02:29.347] 이런 세상은 미리 체험할 [02:31.333] 방법이 없었네 원래 없지 좋은 것도 나쁜 것도 [02:33.723] 어디서 배워 [02:34.656] 온 것 뿐인 기준 누가 그걸 정해 이건 그냥 new **** [02:37.339] 내 몸에 들어온 성분들이 터져 쳐다본 잔인한 [02:40.544] 장면 [02:41.234] with some background music [02:42.924] 점점 옅어 지겠지 내 양팔의 문신 [02:45.504] no gimmicks, no opinions needed [02:48.434] 생소한 느낌 [02:50.812] If you’re still listening [02:52.663] You either feel me [02:54.021] Or like the way it sounds [02:54.813] or you wanna judge me [02:57.005] 여깄다 이 새꺄 [02:59.085] 어떠냐 이 새꺄 [03:01.226] 신경안정제야 새꺄 [03:02.743] 쳐먹고 7일 뒤에 다시 와 이 새꺄