[00:00.000] 作词 : 左雅婕 [00:00.256] 作曲 : 左雅婕 [00:00.512]マレンゴのホスピスにママが住んでいた [00:02.518]妈妈曾经住在马论戈的收容所 [00:03.018]今日、ママは死んでいる [00:05.280]今天妈妈去世了 [00:05.530]それとも昨日、私は知らない [00:08.299]或许是昨天、我不知道 [00:08.550]葬儀の翌日、marieと出会った [00:11.566]葬礼的次日、我遇到了marie [00:11.823]Fernandelの映画を見に行って [00:15.079]我们去看了fernandel的电影 [00:15.330]残りの何日も一緒に過ごしてきた [00:17.592]一起度过了几天 [00:17.843]結婚したいとmarieは言う [00:20.349]她说想和我结婚 [00:20.852]それが欲しいと答える [00:23.108]我回答我也想 [00:23.359]日曜日、熱と太陽の光の為 [00:26.129]星期天、天气炎热 [00:26.383]ブレード上の太陽の反射によって [00:29.907]我只觉得铙钹般的太阳扣在我头上 [00:30.154]目が眩む汗、目が眩んで [00:33.168]我感到天旋地转 [00:33.669]それから、明らかに理由がない [00:35.428]然后、没有什么缘由 [00:35.679]人に五発を発射した [00:38.189]我朝那个人连开了五枪 [00:38.439]裁判で、検察官に聞かれる [00:40.198]法庭上、法官问我 [00:40.449]ママの埋葬時どうして泣いていなかった [00:42.708]妈妈的葬礼上为什么没有哭 [00:43.209]牧師は私の最後の瞬間に神に信頼してほしい [00:45.973]牧师希望我在最后一刻能得到上帝的原谅 [00:46.224]訪れて、私は拒否した [00:48.735]我拒绝了牧师的来访 [00:48.986]後悔も退屈もしていない [00:52.003]我并不后悔也不觉得没有意义 [00:52.504]“Comme si cette grande colère m'avait purgé du mal [00:57.533]一股愤怒清洗了我的恶意之心 [00:58.036]vidé d'espoir, devant cette nuit chargée de signes et d'étoiles [01:01.809]夺去了我的希望之情、在这个满天繁星的冥冥之夜里 [01:02.309]je m'ouvrais pour la première fois à la tendre indifférence du monde. [01:04.321]我终于敞开心怀,拥抱这个荒谬而温柔的世界”