介绍: Love, like the human condition, has been pondered throughout our history. And unlike motality with its inevitable outcome, love has so many variations. "The Water Is Wide" may have started out all those hundreds of years ago as a quiet proclamation of new love's magnificent hold, but as it was ferried through time, verses gradually became more prudent and love itself, more distant. The water is wide I can't cross over And neither have I wings to fly Give me a boat That can carry two And both shall row My love and I Now there's a ship And she sails the sea She's loaded deep As deep can be But not so deep As the love I'm in I know not how I sink or swim The water is wide I can't cross over And neither have I wings to fly Give me a boat That can carry two And both shall row My love and I And love is handsome And love is fine As a jewel When first it's new But love grows old And waxes cold And fades away Like summer dew The water is wide I can't cross over And neither have I wings to fly Give me a boat That can carry two And both shall row My love and I And both shall row My love and I The water is wide Oh, I can't cross over I can't cross over 大意: 《天长水远》 天长水远 无从越渡 我亦无 飞翔双翼 赐我一舟 同载两人 与爱相伴 双桨荡悠 她的轻舟 航于海上 情意深载 情之极深 却不及 我之深爱 我不知 是浮是沉 天长水远 无从越渡 我亦无 飞翔双翼 赐我一舟 同载两人 与爱相伴 双桨荡悠 爱之美 爱之妙 如晶莹宝石 最为娇俏 然爱如往事 蜡炬成灰 似夏日之露 短暂易逝 天长水远 无从越渡 我亦无 飞翔双翼 赐我一舟 同载两人 与爱相伴 双桨荡悠 与爱相伴 双桨荡悠 天长水远 噢,无从越渡 无从越渡