作词 : 无 作曲 : 无 原作/原唱:ふわりP/Ft.初音ミク 翻唱/再译:冰隙 あたたかいスープをのんで/喝了这碗暖暖的汤 きょうはもう めをとじよう/今天就闭上眼睛叭♡ おつきさまにおやすみして/对月亮仙子说晚安☽ もうすこししたら ねむろう/再过一小会儿 就睡觉叭 いいことも いやなこと/好的事或是讨厌的事 やさしくなればいいな/要是都能变得温柔就好了呢 しゃがんで よくみればきっと/因为只要蹲下来好好看的话 みつかるから/就一定可以找到 よぞらにひかる ほしのはなし/夜空中发光的星星们的话语☆ ぴかぴか ぴぴぴ ふざけあってる/在一闪一闪地嬉闹着 あさがきて ひがのぼって/等到早晨来临 太阳升起 ことりがないたら またあした/鸟儿开始歌唱的时候 又是明天了 いつのまにか さむくなって/不知什么时候开始变冷了 ながそでだけじゃたりない/不止是那样 しろいいきが そらをのぼる/白色的吐息升上天空 ゆらゆら あそんで きえてく/飘飘然的玩耍着消失了 すこしきゅうな あのさかみち/稍微有点急的那条坡道 ちょっとだけ はしってみた/稍微试着迈开步子 ちいさいことだけど なにか/虽然只是很小的事情 できそうだよ/但怎么说呢 好像可以做到的样子呢 オレンジいろの ゆうやけぞら/傍晚的橙色天空 まちをセピアに ぬりかえてゆく/把街道也染色了 ゆれる灯を なぞりながら/描绘着摇曳的灯火 あしたの场所までかえろうよ/就回到明天的那个地方去吧 ながいながいかげのかたち/长长的长长的 影子的形状 おいかけてくはしゃぐこどもたち/追逐着它吵闹的孩子们 そらのにおいを かぜが/风把天空的味道 しろく しろくおもいでにかえる/换成了想念 つないでく手とてのかず/紧紧相连的手 ほほえんでるきおくのしゃしん/记忆里带着笑容的照片 うすれてくわらいあったひや/渐渐开始模糊的欢笑的日子 しがみついてないたひを/和相拥而泣的日子 Ah(开始许愿) わすれないように/希望不会忘记 かすんでもみえなくても/就算已经模糊看不见 たってられるように/但希望能做到 だんだんとほらよがあけてく/慢慢的你看呀 夜晚结束了 あたらしい日をはこんでくれる/新的一天到来了 あとすこしまどろんだら/再眯一会儿 あさひにおはよう/就对着太阳公公说早安叭☼ 啦啦啦啦啦♫ ことりがなくまで/等到鸟儿开始歌唱的时候 またあした/又是明天啦 またあした/明天见 啦啦啦啦啦♫ END Merry Christmas☆