作词 : N-apoleon 作曲 : 十二月夜_ibukix3 ほら 聴いて/快 听呀 虹のハーモニー/彩虹的和弦 瞳に映る雨上がり/倒映在眼眸中 雨后的蓝天 名つけようか?/为这份心情 こんな気持ち/取个名字吧? 正解などない/没有答案 喜びも 悲しみも/将喜悦 与悲伤 全部全部溶ける魔法/全部全部消融的魔法 水色に染められたハレーション/被淡蓝所浸染的光晕 忘れられない青き日々/那无法忘怀 蔚蓝的每一天 雨と共に流れた思い/与雨水一同流逝的思念 伝えることも出来ない/难以诉说 何時だって/无论何时 どうしようもなく/都无能为力地 溺れる/随波逐流 サラ サラ/淅淅 沥沥 空から落ちてく/从空中洒落 風に揺れて雨垂れよ/随风摇曳 倏然倾洒的珠帘 土砂降り/瓢泼大雨 キラ キラ/闪闪 亮亮 空が青すぎて/过于澄澈的蓝天 頬に触れて雨垂れよ/雨点 悄然拂过双颊 レインドロップ/rain drop 笑ってみようか?/一起欢笑吧? 泣かないで/擦干眼泪 微笑みの方が/之后的微笑 君に相応しいよ/与你更加相称呢 遠くから鳴り始めた雷/从远方奔腾而来的滚滚雷声 胸の鼓動も飛び出す/顷刻放飞 胸中这份激越 引き寄せた手のひらの温度/手心 紧牵的温度 歩幅合わせて歩んだ道/以协同的步调 一同前行 心で綴る戸惑い/尽管心中弥漫着迷惑 沢山の不安を越え/去跨越那无数不安 負けないで/告别失败吧 サラ サラ/轻轻 盈盈 空に延びていく/延续向天空的远方 踊る雫の薄影/雾雨中轻舞的纱影 「悪くない?」/“并不坏嘛?” キラ キラ/闪闪 亮亮 空が広すぎて/过于广阔的蓝天 映る汚れない青さ/眼中 一尘不染的那一抹蔚蓝 「晴れるかも!」/“要放晴了!” 陽は雨に落ちる/光洒大地 雲がほどけゆく/雨霁云销 虹が水たまりに浮かべる/彩虹从水洼中浮现 見ってこんな時こそ/享受这片光景的一瞬间 この世界の素晴らしさ/正是这世界的美好所在 サラ サラ/轻轻 盈盈 空に延びていく/延续向天空的远方 踊る雫の薄影/雾雨中轻舞的纱影 「悪くない?」/“并不坏嘛?” キラ キラ/闪闪 亮亮 少女が見上げた/少女倏然抬头 雨上がりは何よりも/所目睹到 那雨后的光景 美しい/无比绚丽