[00:48.86]Umringt, nicht halb so schoen [00:50.89]被团团包围 无立锥之地 [00:52.10]wie der Mensch auf der Kugel [00:53.74]这里何及地球的一半 [00:54.17]am aeussersten befestigt [00:55.86]那个人类的乐园 [00:56.15]so will ich ruhen, will meine Augen schliessen [00:58.40]于是我要呐喊 紧闭双眼 [00:59.15]und nicht mehr ausgeliefert sein [01:01.65]冲出樊笼 [01:02.64]Wenn ich traeume [01:03.92]梦境中 [01:04.41]schweigend will ich warten [01:06.64]我将默默等待 [01:07.48]hab,alles dies schon jetzt erwaehnt [01:09.12]话已说尽 [01:10.73]Daemon des Hasses schon erweckt [01:12.03]仇恨的恶魔渐渐苏醒 [01:13.54]durch meine Stimme, meine Worte [01:15.89]通过我的声音 我的文字 [01:17.51]und so lange ich verharre [01:19.53]我已忍耐太久 [01:21.12]so lange steht die Erde still [01:23.04]世界停滞太久 [01:24.75]der Dunkelheit machtlos ergeben [01:26.47]在黑暗中活得太懦弱 [01:27.91]so lange schweigt mein Universum [01:29.50]我的宇宙已沉寂太久 [01:31.29]Ich bin der brennende Komet [01:33.50]我是炽热的彗星 [01:34.83]der auf die Erde stoesst [01:36.86]向地球奋不顾身 [01:37.28]der sich blutend seine Opfer sucht [01:40.57]寻求流血牺牲 [01:44.80]Ich bin der lachende Prophet [01:47.35]我是大笑的先知 [01:48.58]der eine Maske traegt [01:50.07]谁解面具背后 [01:50.52]und dahinter seine Traenen zaehlt [01:54.17]眼泪无法计算 [01:57.60](Solo1) [02:24.82]Wenn muede Zungen sich verknoten [02:26.85]当呼号陷入无语 [02:28.16]und die Dummheit wieder zirkuliert [02:30.11]愚蠢又弥漫传播 [02:31.70]siegt in jedem schwachen Herz die Intoleranz [02:34.01]偏狭俘获每个脆弱的心 [02:35.16]ein Angriff als Verteidigung [02:35.77]我要以攻代守 [02:37.25]und die Schlacht beginnt [02:37.73]投入战斗 [02:39.01] [02:45.54]Ich, Mensch, betrete diese Erde [02:47.81]我 人类 脚踏一方大地 [02:48.63]eine Kugel [02:48.94]auf dieser steht ein jeder auf der Spitze [02:49.10]一个星球 [02:51.13]每人都站在它的顶端 [02:51.93]Vereinigung heisst gleiches Recht fuer Gleiche [02:54.40]人人平等才能团结 [02:55.00]sie ist kein Band zwischen Wort und Tat [02:58.29]这并非言行的纽带 [02:58.60]kein fremdes Herz hab, ich mehr beruehrt [03:00.83]我不会再接触更多陌生的心 [03:01.79]kein fremdes Laecheln hab,ich mir erhofft [03:03.98]不会再希冀陌生的微笑 [03:05.19]und zuletzt bleibt nur die Frage [03:08.34]最后只剩一个问题 [03:10.55]Neubeginn [03:11.63]新生 [03:13.17](Solo2) [03:41.58]Ich bin der brennende Komet [03:43.49]我是燃烧的彗星 [03:45.23]der auf die Erde stoesst [03:46.65]向地球奋不顾身 [03:47.15]der sich blutend seine Opfer sucht [03:50.42]寻求流血牺牲 [03:54.10]Ich bin der lachende Prophet [03:57.21]我是大笑的先知 [03:58.72]der eine Maske traegt [04:00.39]谁解面具背后 [04:00.78]und dahinter seine Traenen zaehlt [04:03.67]眼泪无法计算 [04:07.41]Ich bin der brennende Komet [04:07.76]我是燃烧的彗星 [04:08.27](Solo3) [05:58.79]Ich bin der brennende Komet [06:01.13]我是燃烧的彗星 [06:02.37]der auf die Erde stoesst [06:03.80]向地球奋不顾身 [06:04.25]der sich blutend seine Opfer sucht [06:07.85]寻求流血牺牲 [06:12.52]Ich bin der lachende Prophet [06:14.54]我是大笑的先知 [06:16.23]der eine Maske traegt [06:17.26]谁解面具背后 [06:17.85]und dahinter seine Traenen zaehlt [06:21.81]眼泪无法计算 [06:26.25]Ich bin der brennende Komet [06:28.39]我是燃烧的彗星 [06:29.75]ich bin der stumme Laut [06:32.55]我是嘶哑的歌声 [06:33.42]ich bin die Traene und das lachende Gesicht [06:37.72]我是以泪洗面的笑脸 [06:43.26]