[00:00.000] 作词 : 椎名林檎 [00:00.595] 作曲 : 椎名林檎 [00:01.191]真っ黒な中に一つ消えては【呼出的气飘了起来】 [00:06.689]浮かぶ吐息よ【消逝于一片漆黑中】 [00:12.048]冷たい闇夜は【冰冷彻骨的黑夜】 [00:14.299]僕の願い飲み込み匿います【将我的愿望吞噬藏匿】 [00:23.542]真っ白な息がいま【纯白的气息现如今】 [00:28.047]もっとも無垢な本音と【和着最纯粹的本愿】 [00:34.549]悴んだ声でなにを歌う?【用颤抖的声音在歌唱着什么呢?】 [00:39.296]嘘でも本当でも【真真假假难以辨别】 [00:44.798]好きとか嫌いとか欲しいとか【什么爱啊恨啊欲望啊】 [00:50.289]気持いいだけの台詞でしょう【这些台词无非就图个愉悦】 [00:56.294]ああ白黒付けるには相応しい【较真时说倒也贴切】 [01:01.296]滅びの呪文だけれど【就如同毁灭的咒文】 [01:08.297]真っ新な子供時代教科書を【在全新的孩提时代】 [01:14.386]暗記していれば【以为若能把课文给】 [01:18.879]正解不正解どちらかを【背熟吃透的话】 [01:23.885]選べると思っていた【那便可以选出正误了】 [01:29.245]ト書き通りに生きている自分【可如这般照本宣科地过活】 [01:35.488]アドリブには慣れていない癖【自己已应付不来突发情况】 [01:40.738]云いたいこと溢れ出し姦しい【唯独在你面前】 [01:45.999]君の前だけだけれど【便会冒出一堆想说的话】 [01:50.235]手放してみたいこの両手【用双手堵塞着的那些知识】 [01:52.742]塞いだ知識【试着放开手 让其流淌】 [01:55.738]どんなに軽いと感じるだろうか【不知这会感到多轻松啊】 [02:01.496]言葉の鎧も呪いも一切合財【若能脱下言语的铠甲】 [02:06.746]脱いで剥いでもう一度【若能解除这个诅咒】 [02:08.712]僕らが出会えたら【若我们能再次相会】 [02:33.709]好きとか嫌いとか欲しいとか【什么爱啊恨啊欲望啊】 [02:38.958]口走ったら如何なるでしょう【这些话语脱口而出 又将如何】 [02:44.960]ああ白黒付けるのは恐ろしい【较真其实很恐怖的】 [02:50.208]切実に生きればこそ【切实地活着才是真理】 [02:54.958]そう人生は長い世界は広い【没错 人生很长世界很大】 [03:01.213]自由を手にした僕らはグレー【手握自由的我们是灰色】 [03:07.461]幸福になって不幸になって【收获幸福体验不幸 忙得不可开交】 [03:10.764]慌ただしい胸の裡だけが騒ぐ【唯有心底在骚动】 [03:18.023]おとなは秘密を守る【成人要守得住秘密】