作词 : 无 作曲 : 无 I have a story to tell 我想倾诉一些故事。 Do you hear me tonight 今晚你有空吗? Some things about me 那是关于我的故事。 I'll be waiting in bedroom 我在我的卧室等着你。 But anyway you can't come 但,无论如何你都不回来的。 I get it,never mind 我懂了,没关系的。 Now, it is starting to rain 窗外的雨下着。 I see your tears drop 我知道你落泪了。 And my heart becomes heavy 随之我的心情变得沉重。 What's this world coming to? 这世界是怎么了? There's nothing that can be done 什么都做不好。 I couldn't care less 也不能装作毫不关心。 It's wonderful for me that the world is moving now 对我来说世界依旧继续真是太好了。 Some lights circle around and around 光圈交错着。 I lost my head again 我想我失控了。 And just want to throw everything away 把一切都抛之脑后吧! Not easy for me 说的简单? You know I'm afraid I'm not as tender as you think 我并没有你想的那样的温柔。 I look in your eyes, 注视着你的眼睛。 and say "I love you" with a fake smile 含着虚假的笑容说着我爱你。 I don't know what to do 不知道该怎么做。 Please tell me what I should do 请告诉我,我该怎么做。 I just feel so sad, 我感受到了深深的悲伤。 but I kiss you 只因为我吻了你。 Kiss you... 吻了你。 I have a story to tell 我想倾诉一些故事。 Do you hear me tonight 今晚你有空吗? Some things about me 那是关于我的故事。 I'll be waiting in bedroom 我在我的卧室等着你。 But anyway you can't come 但,无论如何你都不回来的。 I get it, never mind 我懂了,没关系的。 Can't get you out of my mind 我无时无刻不在想着你。 I'm such an idiot 像个傻瓜。 Same as usual 一如既往。 You made me feel so better 你让我感觉好多了。 It brings back memories 回忆之前的我们。 Some things about you 全是关于你的回忆。 My hands can't take back that the time I spent with you 我无法忘记与你一起度过的时光。 Some doubts broke me down, broke me down 些许猜疑将我击垮。 If you were still alive, 假如你还在这个世界上 I wanted to say it's not your fault 我想说,那不是你的错。 But it's too late for us 但真的太晚了 You know I'm afraid I'm not as tender as you think 我并没有你想的那样的温柔。 I look in your eyes, 注视着你的眼睛。 and say "I love you" with a fake smile 含着虚假的笑容说着我爱你。 I don't know what to do 不知道该怎么做。 Please tell me what I should do 请告诉我,我该怎么做。 I just feel so sad, 我感受到了深深的悲伤。 but I kiss you 只因为我吻了你。 Kiss you... 吻了你。 It's wonderful for me that the world is moving now 对我来说世界依旧继续真是太好了。 Some lights circle around and around 光圈交错着。 I lost my head again 我想我失控了。 And just want to throw everything away 把一切都抛之脑后吧! Not easy for me 说的简单? 気付いた时には终わりを告げ 当我意识到的时候已经宣告结束。 全てが仆を笑うんだろう? 所有的一切都在嘲笑我吧? 风が冷たいこんな日は 每逢这般寒冷的刮风日子。 君を思い出すよ 我都会想起你。 You know I'm afraid I am not as tender as you think 我并没有你想的那样的温柔。 I close my eyes, 我闭上了我的眼睛。 and say "I love you" with fake smile 含着虚假的笑容说着我爱你。 I don't know what to do 不知道该怎么做。 Please tell me what I should do 请告诉我,我该怎么做。 I just feel so sad, 我感受到了深深的悲伤。 but I say good-bye 只因为我说了再见。 Good-bye... 说了再见。