[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:20.201]雨降ったり 【雨下了又停】 [00:24.194]止んだりの一日 【停了又下的一天】 [00:27.954]透き通る街 【水色透明的街上】 [00:31.947]行く人も少なくなってきた 【行人也少了一些】 [00:37.199]冴えた夜風に乗るのは 【乘着这冰凉夜风的】 [00:42.646]誰かの詩だろう 【是谁的诗歌】 [00:46.392]言葉だろう 【是谁的话语】 [00:48.390]想いだろう 【是谁的想念】 [00:52.140]点滅する光は 【明明灭灭的微光】 [00:56.136]街灯か星屑か 【是街灯还是群星呢】 [01:00.394]それとも誰かの 【又或者】 [01:03.890]涙なの? 【是谁的眼泪吗】 [01:07.894]星と雨の夜空眺め 【眺望星星和雨的夜空】 [01:11.888]頭を過ったいろいろ 【浮想起来的种种】 [01:16.139]あんなに綺麗な瞬間 【那些太美的瞬间】 [01:23.893]星と雨の夜空に 【朝着星星和雨的夜空】 [01:27.134]指を指し 【伸出手指】 [01:28.644]筆に任せて 【想到什么了的话】 [01:31.892]詩を作っていこう 【就把它写成诗歌吧】 [01:40.136]夜が更けて 【夜深了】 [01:43.886]歩む人もいないらしい 【连散步的人似乎都没有了】 [01:47.891]この街には 【这街上】 [01:51.886]星と僕しか起きてないな 【只有星星和我还未成眠呐】 [01:55.831](星が) 【(星星)】 [01:57.088]澄んだ夜風吹き続き 【清澈的夜风吹过】 [02:01.581](またたいて) 【(闪烁着)】 [02:02.832]見も知らぬ町を 【那陌生的城市】 [02:06.339]故里を 【吹过那故乡】 [02:08.335]この世界を 【吹过这世界】 [02:12.341]点滅する光は 【明明灭灭的微光】 [02:16.081]星の一欠片か 【是星星的一枚碎片吗】 [02:20.340]それとも僕の 【又或者】 [02:23.582]涙なのかな 【是我的眼泪吗】 [02:27.839]星と雨の夜空眺め 【眺望星星和雨的夜空】 [02:32.091]頭を過ったいろいろ 【浮想起来的种种】 [02:35.839]あんなに綺麗な瞬間 【那些太美的瞬间】 [02:43.840]星と雨の夜空に 【朝着星星和雨的夜空】 [02:47.053]指を指し 【伸出手指】 [02:48.550]筆に任せて 【想到什么了的话】 [02:51.804]詩を作っていこう 【就把它写成诗歌吧】 [02:59.545]こういう詩を作っていく 【就写成这样的一首诗吧】