[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:19.432]맨처음 너를 보던 날 [00:21.932]初次见到你的那天 [00:26.931]수줍기만 하던 너의 맑은 미소도 [00:27.430]看到了你那害羞且明亮的微笑 [00:31.432]오늘이 지나면 가까워 질거야 [00:31.931]今天过去以后我们会更亲近 [00:36.682]매일 설레는 기대를 해 [00:36.682]每天怀着激动的心情期待着 [00:39.682]무슨 말을 건네 볼까 [00:39.682]要对你说些什么呢 [00:44.431]어떻게 하면 네가 웃어줄까 [00:45.182]要怎样做才能让你笑呢 [00:49.180]손을 건네보다 어색해질까봐 [00:49.431]伸出手的话恐怕会别扭吧 [00:53.431]멋쩍은 웃음만 웃어봐 [00:53.932]只有不自然的笑容 [00:57.931]우리 서로 반말하는 사이가 되기를 [00:57.931]我们会成为相互说平语的关系 [01:02.932]아직 조금 서투르고 어색한데도 [01:03.432]虽然现在还有些生疏有些不自然 [01:06.682]고마워요 라는 말투 대신 [01:07.431]相对于“谢谢你”这样的语气 [01:10.932]좀 더 친하게 말을 해줄래 [01:11.431]用更亲近的语气跟我说吧 [01:15.682]우리 서로 반말하는 사이가 될거야 [01:16.181]我们会成为相互说平语的关系的 [01:21.181]한걸음씩 천천히 다가와 [01:21.181]一步步慢慢向我走来 [01:27.681]이젠 내 두눈을 바라보며 말을 해줄래 [01:28.181]现在两只眼睛望着我能说出那句话吗 [01:34.182]널 사랑해 [01:34.681]我爱你 [01:37.681]너와의 손을 잡던날 [01:37.931]和你牵手的那一天 [01:42.432]심장이 멈춘듯한 기분들에 [01:42.432]心脏停止跳动的感觉 [01:46.933]무슨말 했는지 기억조차 안나 [01:46.933]说了什么 我已经不记得了 [01:51.683]마냥 설레는 기분인걸 [01:51.683]现在还是激动的心情呢 [01:55.932]우리 서로 반말하는 사이가 되기를 [01:55.932]我们会成为相互说平语的关系 [02:00.932]아직 조금 서투르고 어색한데도 [02:01.431]虽然现在还有些生疏有些不自然 [02:04.682]고마워요 라는 말투 대신 [02:04.937]相对于“谢谢你”这样的语气 [02:08.682]좀 더 친하게 말을 해줄래 [02:09.181]用更亲近的语气跟我说吧 [02:13.432]우리 서로 반말하는 사이가 될거야 [02:13.932]我们会成为相互说平语的关系 [02:18.683]한걸음씩 천천히 다가와 [02:18.683]一步步慢慢向我走来 [02:25.932]이젠 내 두눈을 바라보며 말을 해줄래 [02:26.432]现在两只眼睛望着我能说出那句话吗 [02:44.933]널 사랑해 [02:44.933]我爱你 [02:49.183]우리 서로 반말하는 사이가 되기를 [02:49.183]我们会成为相互说平语的关系 [02:53.934]잡은 두손 영원히 놓지 않을꺼야 [02:54.432]握住的双手永远不会放开的 [02:57.932]바라보는 너의 눈빛속에 [02:57.932]在你的眼神中 [03:02.432]행복한 미소만 있길 바래 [03:02.683]只希望看到幸福的笑容 [03:06.682]우리 서로 사랑하는 사이가 될꺼야 [03:07.184]我们会成为相爱的关系的 [03:11.932]아껴주고 편히 기대면 돼 [03:11.932]希望能够更自然的爱你 [03:15.934]너를 보는 나의 두 눈빛이 [03:16.683]在你看我的目光中 [03:19.682]말하고 있어 [03:19.682]正说着 [03:22.932]널 사랑해