[00:00.000] 作词 : 又耳ZOger/講師 [00:01.000] 作曲 : 又耳ZOger/講師 [00:06.938]FIRE [00:08.188]作词/作曲:講師/肥叔叔zoger [00:08.938]混音:HYPE:YOUNG [00:11.938]作曲:Black lion [00:12.938]Fire [00:13.937](开火) [00:15.687]we keep on fire [00:16.687](我们保持火力) [00:18.687]we try one more again [00:19.687](让我们再试试看) [00:22.437]keep on fire [00:22.937](继续开火) [00:24.437]Fire [00:24.937](开火) [00:26.688]we keep on fire [00:27.188](我们保持火力) [00:29.438]你感觉如何 [00:31.188]we keep on fire [00:31.688](我们保持火力) [00:32.188]Fire [00:32.938](火) [00:35.438]当我卸下了背包开始选择旅行 [00:38.437]带着仅剩的火种穿过热带雨林 [00:41.187]fire 遍地黄金在等待发掘人 [00:44.188]上帝的双眼一直凝视着贪婪者在挖掘坟 [00:47.188]这扇门你穿过 仰望神与花落 [00:49.938]希望手里有个盆装着恩赐的雨 [00:52.188]这条前进的路上灯火阑珊 [00:54.938]却倚靠在城市边缘的栏杆演奏狂想曲 [00:57.688]一遍又一遍 都映入眼帘 [00:59.938]是匆匆过往人群的七种罪行 [01:02.938]甚至连无助和贪婪并存的画面也开始浮现 [01:05.940]街头流浪的梦想家也逐渐 [01:08.438]燃烧吧 全都燃烧吧 [01:11.438]真正的野草不怕世俗之火的煞气 [01:13.438]那就烧出一条血路 [01:16.688]带着仅剩的星星之火去点燃这片大地 [01:17.188]Fire [01:18.439](开火) [01:20.439]we keep on fire [01:21.189](我们保持火力) [01:23.939]we try one more again [01:24.439](让我们再试试看) [01:26.188]keep on fire [01:27.438](继续开火) [01:29.188]Fire [01:29.938](开火) [01:31.438]we keep on fire [01:31.688](我们保持火力) [01:34.438]你感觉如何 [01:35.438]we keep on fire [01:35.938](我们保持火力) [01:36.939]Fire [01:37.939](火) [01:39.189]重新出现这道路 [01:40.689]感谢你们的照顾 [01:41.939]我背上沉重的包袱 [01:43.439]打破以往自我救赎 [01:43.689]I be ready for hustle [01:44.189](我已做好准备) [01:45.939]我早已明白这道理 [01:47.189]谈论生命的意义 [01:48.938]不如脚踏实地前行 [01:49.938]朝着目标努力 [01:51.688]道貌岸然不切实际 [01:52.941]倒留的沙漏 [01:53.688]控制不住滴油的笔 [01:54.439]We hustle Money [01:54.938](赚着钞票) [01:57.189]不断充实自己哪怕有朝一日我将死去 [01:59.189]火焰再次燃烧荒凉之地 [02:01.939]不存在道德 与 暴力 [02:04.939]这个年代黄金大过意义 [02:07.439]成就的故事 或者 结局 [02:09.939]我就像在黎明中破晓的范海辛即便寂静 [02:13.190]就算断了双臂我也继续继续爬着 [02:16.189]鲜血变成燃料也许也许 [02:18.689]冥冥之中自有注定 [02:19.939]只是一颗火星 [02:20.939]撞向油田我也必须继续 [02:22.189]Fire [02:22.939](开火) [02:24.939]we keep on fire [02:25.939](我们保持火力) [02:28.439]we try one more again [02:28.689](让我们再试试看) [02:30.689]keep on fire [02:31.440](继续开火) [02:32.940]Fire [02:33.940](开火) [02:35.940]we keep on fire [02:37.189](我们保持火力) [02:38.689]你感觉如何 [02:40.439]we keep on fire [02:41.189](我们保持火力) [02:42.189]Fire [02:42.689](火)