[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:03.321]ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら 吶,若然能将一切舍去的话 [00:08.820]笑って生きることが楽になるの? 笑着活下去这样的事就会变得轻松吗? [00:14.570]また胸が痛くなるから 胸口又再疼痛起來呢 [00:18.621]もう何も言わないでよ 够了,什么都不要说了啊 [00:48.693]ねぇ、もしも全て忘れられたなら 吶,若然一切都能尽数忘却的話 [00:54.694]泣かないで生きることも楽になるの? 不再哭泣而活下去这事也会变得轻松吗? [01:00.194]でもそんな事出来ないから 然而那般的事是不可能的呢 [01:04.693]もう何も見せないでよ 够了什么都不要再给我看了 [01:10.395]君にどれだけ近づいても 就算怎样接近你 [01:15.895]僕の心臓は一つだけ 我的心脏也是仅此唯一的 [01:21.645]酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を 太残酷了 太残酷了,干脆将我的身体 [01:27.037]壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ 破坏吧,撕裂吧,随你喜欢地处置吧 [01:33.287]叫んで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫らしても 不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭红双眼入睡也好 [01:38.537]まだ君は僕の事を抱きしめて離さない 你还是抱紧着我永不分离 [01:44.538]もういいよ 已经够了啊 [01:57.288]ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら 吶,若然我的愿望能够实现的话 [02:03.538]君と同じものが欲しいんだ 我想要得到与你相同的事物呢 [02:08.861]でも僕には存在しないから 但因为对我而言那般东西并不存在 [02:13.194]じゃあせめて此処に来てよ 所以啊至少希望你来到这里啊 [02:44.444]君にどれだけ愛されても 就算有多被你所爱 [02:50.194]僕の心臓は一つだけ 我的心脏也是仅此唯一的 [02:56.058]やめてよ やめてよ、優しくしないでよ 住手吧 住手吧 不要对我这么温柔 [03:01.558]どうしても僕には理解ができないよ 不论怎样我都无法理解 [03:07.559]痛いよ 痛いよ、言葉で教えてよ 好痛苦啊,好痛苦吧,用言语告诉我吧 [03:13.308]こんなの知らないよ 独りにしないで 这样的事我不懂啊 不要让我独自一人 [03:20.559]酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を 太殘酷了 太残酷了,干脆将我的身体 [03:25.809]壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ 破坏吧,撕裂吧 随你喜欢的处置吧 [03:31.543]叫んで 藻掻(もが)いて 瞼(まぶた)を腫らしても 不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭红双眼入睡也好 [03:37.543]まだ君は僕の事を抱きしめて離さない 你还是抱紧着我永不分离 [03:43.294]もういいよ 已经够了 [04:07.368]ねぇ、もしも僕に心があるなら 吶,若然我拥有心脏的话 [04:13.119]どうやってそれを見つければいいの? 那我应该怎样去追寻我想要的东西才好呢? [04:18.869]少し微笑んで君が言う 稍作微笑的你言道 [04:22.845]「それはね、ここにある 那个呢,就在这里啊