Альфред:?Сборник советов для влюблённых. Как завоевать сердце возлюбленной?.“ Как нежная скрипка, В душе поёт любовь. Но счастье так зыбко Оно боится слов. И порою глаза Способны сказать, О чём мы молчим С тобою в ночи. Мир затихает, Когда любовь звучит. Иногда один поцелуй способен сказать больше, “ чем тысяча слов?“ Сара! Ой, прошу прощения! Герберт:Я хочу с тобой поболтать. Отец, он в восторге от тебя. И мне кажется, что мы с тобой подружимся. Альфред:Но я должен... Герберт:Ты должен остаться. Ну, хватит дрожать! Похоже, ты болен, Альфред. Альфред:Болен я? Вовсе нет. Герберт:Поскорей отправляйся в кровать! Ты бледен ужасно И, верно, пуглив. Пойдём-ка со мною, дружок. Альфред:Мне и здесь хорошо. Герберт:Слишком робок и очень стыдлив. Альфред:Где-то здесь должен быть бал, слышал я. Герберт:Как фигура изящна твоя! Альфред:Но бал... Герберт:И этот взгляд твой! Альфред:Что — взгляд мой? Герберт:Как золото звёзд, зовёт за собой! О да, бал состоится в эту ночь, Музыка, свечи и вино! Так романтично! Я лично Тебя приглашаю всю ночь развлекаться со мной. Ах, что в этой книге? Альфред:Стихи. Герберт:Oh, mon chéri! Да, ты, очевидно, Влюблён, держу пари! Нет, я не удивлён. Я тоже влюблён. В кого, угадай! В тебя, так и знай. Я полон любовью. Лети со мной вместе в рай!