[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:02.425]考えたってわからないし [00:03.930]想过之后依然搞不懂 [00:04.425]青空の下、君を待った [00:04.925]在蔚蓝的天空下等待着你 [00:05.925]風が吹いた正午、昼下がりを抜け出す想像 [00:08.175]吹着风的正午 午后的思绪逐渐飘离 [00:09.675]ねぇ これからどうなるんだろうね [00:11.175]呐,今后该如何是好呢 [00:11.925]進み方を教わらないんだよ [00:13.675]向前迈进的方法没有学过啊 [00:14.425]君の目を見た 何も言えず僕は歩いた [00:15.684]看着你的双眼 什麽也没说的就走了 [00:33.176]考えたってわからないし [00:33.926]想过之后依然搞不懂 [00:34.933]青春なんてつまらないし [00:35.926]青春什麽的无聊透顶 [00:36.678]辞めた筈のピアノ、机を弾く癖が抜けない [00:37.676]理当放弃了的钢琴 却改不掉弹奏桌面的习惯 [00:40.683]ねぇ 将来何してるだろうね [00:42.176]呐,将来要做什麽好呢 [00:42.676]音楽はしてないといいね [00:44.176]要是不做音乐就好了 [00:46.434]困らないでよ [00:47.176]不要感到遗憾喔 [00:47.930]心の中に一つ線を引いても [00:54.176]就算心中相连 [00:55.929]どうしても消えなかった [00:57.680]依然消失了 [00:57.680]今更なんだから [00:59.926]毕竟早已来不及了 [01:00.428]もう 思い出すな [01:01.927]喂,别再回想了 [01:02.678]間違ってるんだよ わかってないんだよ [01:05.427]这样错了 根本不懂嘛 [01:06.197]あんたら人間も [01:07.177]你们这些人 [01:07.427]本当も愛も世界も苦しさも人生も [01:09.677]真相啊 爱啊 世界啊 痛苦啊 人生啊 [01:09.938]どうでもいいよ [01:10.429]怎麽样都好啦 [01:10.927]正しいかどうか知りたいのだって防衛本能だ [01:11.428]想知道是否正确只是防卫本能啊 [01:14.927]考えたんだ [01:15.177]思考过之后 [01:16.177]あんたのせいだ [01:16.928]都是你的错啊 [01:32.677]考えたってわからないか [01:33.678]想过之后依然搞不懂 [01:34.428]本当に年老いたくないな [01:35.178]真的是不想变老啊 [01:36.428]いつか死んだらって [01:37.687]只是想着什麽时候会死掉 [01:39.178]思うだけで胸が空っぽになるんだ [01:39.678]心中就空了一块 [01:40.428]将来なにしてるだろうって [01:41.432]将来我会做什麽呢 [01:43.184]大人なったらわかったよ [01:44.178]成为大人之后就会知道了吧 [01:44.935]なんもしてないし [01:46.685]什麽也没做啊 [01:47.678]幸せな顔した人が憎いのは [01:50.428]那些脸上洋溢着幸福的人们 [01:55.678]どう割り切ったらいいんだ [01:56.928]该如何停止厌恶他们呢 [01:57.191]満たされない頭の奥の [01:59.428]空虚的脑中 [02:03.928]化け物みたいな劣等感 [02:04.178]充满怪物般的劣等感 [02:04.680]間違ってないよな [02:05.179]没有错啊 [02:06.179]何だかんだあんたら人間が [02:08.429]各式各样的人们 [02:09.178]愛も救いも優しさも根拠がないなんて [02:11.189]没有来由的爱人、帮助人、与温柔 [02:11.189]気味が悪いよ [02:11.929]真是噁心啊 [02:12.185]ラブソングなんかが痛いのだって防衛本能だ [02:14.929]情歌之类感到痛心只是防卫本能啊 [02:15.929]どうでもいいか [02:16.679]怎样都好 [02:17.679]あんたのせいだ [02:18.429]都是你的错 [02:35.429]考えたってわからないし [02:36.429]想过之后依然搞不懂 [02:36.929]生きてるだけでも苦しいし [02:37.929]光是活着就很痛苦了 [02:38.680]音楽とか儲からないし [02:40.930]音乐什麽的什麽都得不到 [02:41.430]歌詞とか適当でもいいよ [02:41.685]歌词随意写写就好 [02:45.184]どうでもいいんだ [02:48.681]已经无所谓了啦 [02:49.180]間違ってないだろう [02:49.430]没有错吧 [02:52.691]間違ってないよな [02:55.180]应该没有错吧 [02:55.930]間違ってないよな [02:58.186]这样应该没错吧 [03:09.939]間違ってるんだよ わかってるんだ [03:12.430]全都错了啊 早就知道了啊 [03:12.681]あんたら人間も [03:12.933]你们这些人 [03:13.932]本当も愛も救いも優しさも人生も [03:15.940]真相啊 爱啊 世界啊 温柔啊 人生啊 [03:16.436]どうでもいいんだ [03:17.931]怎样都好啦 [03:18.431]正しい答えが言えないのだって防衛本能だ [03:19.934]正确的答桉说不出口只是防卫本能啊 [03:21.183]どうでもいいや [03:22.181]不管了啦 [03:22.682]あんたのせいだ [03:23.433]反正都是你害的 [03:47.682]僕だって信念があった [03:48.182]我也曾经是有信念的 [03:48.182]今じゃ塵みたいな想いだ [03:48.681]但现在早已不重要了 [03:48.932]何度でも君を書いた [03:49.187]花了多少次来描写你 [03:50.182]売れることこそがどうでもよかったんだ [03:50.687]热卖这种事从来都没在意过 [03:50.687]本当だ 本当なんだ 昔はそうだった [03:54.932]真的啦 是真的啦 以前开始就是这样了 [03:56.432]だから僕は [03:57.682]所以我呢 [04:00.182]だから僕は音楽を辞(と)めた [04:01.185]所以我放弃了音乐