[00:00.000] 作词 : Delany Lepelblad/Francis Junior Edusei [00:00.028] 作曲 : Shafique Roman/Delaney ‘Diquenza’ Alberto [00:00.056] Nu sta ik voor je en ik hou niks voor me [00:05.212] Je ne parle français, maar djadja, ik adore je [00:09.319] Nu sta ik voor je en ik wil niets horen [00:14.545] Neem me mee naar die plek waar niemand ons kan storen [00:18.460] [00:18.544] Kijk baby, ik voel je, ik voel je [00:23.829] Ik voel je, kijk baby, ik voel je [00:27.629] Oeh oeh, yeah, jij voelt me, ik voel je [00:33.198] Ik voel je [00:35.521] Oeh yeah yeah yeah [00:38.032] [00:38.673] Schat nu kan ik rennen naar mijn mama [00:40.998] En zeggen dat ik iemand heb gevonden [00:43.319] Je zegt We kunnen vliegen daar naar Londen [00:45.593] Je weet ik ben een keeper, hou het honderd [00:48.248] Dus hou het straight bij mij [00:50.062] Alle drama is verleden tijd [00:52.424] En ik wil je, is het wederzijds? [00:55.562] [00:55.948] Kijk baby, ik voel je, ik voel je [01:01.044] Ik voel je, kijk baby, ik voel je [01:04.922] Oeh oeh, yeah, jij voelt me, ik voel je [01:10.428] Ik voel je [01:12.776] Oeh yeah yeah yeah [01:15.667] Oeh oeh, Cupido [01:17.994] Ik ben geraakt, maar dat hoeft niet zo [01:20.182] Het is 's avonds laat en ik geef me bloot [01:24.477] Kom dicht bij mij, je kan eerlijk zijn [01:29.124] Want je weet het, ik voel het dus ook [01:33.698] [01:34.812] Dus hou het straight bij mij [01:36.652] Alle drama is verleden tijd [01:38.957] En ik wil je, is het wederzijds? [01:42.168] [01:42.602] Nu sta ik voor je en ik hou niks voor me [01:47.777] Je ne parle français, maar djadja, ik adore je [01:51.841] Nu sta ik voor je en ik wil niets horen [01:57.074] Neem me mee naar die plek waar niemand ons kan storen [02:00.690] [02:01.011] Kijk baby, ik voel je, ik voel je [02:06.318] Ik voel je, kijk baby, ik voel je [02:10.110] Oeh oeh, yeah, jij voelt me, ik voel je [02:15.700] Ik voel je [02:18.054] Oeh yeah yeah yeah