作词 : 葉月ゆら 作曲 : 塚越雄一朗 もしもこの世界が全て夢だとしたら 如果这个世界尽皆是梦境 誰を求め名を呼び彷徨うの? 会彷徨着寻找呼唤谁人名姓 そして私は孤独に苛まれては 于是我承受孤独的痛苦 貴方の名を呼び涙を流す 呼喊你的名字流下泪滴 同じ空 同じ花を愛して 爱恋着同一片天空同样的花朵 触れ合う心 刹那の熱 彼此交融的心灵 刹那间的热情   ねぇ ずっと隣で 呐 一直在身旁 その髪の薫りに溺れ揺れたい 沉溺于那发丝的芬芳中欲要动摇 もう決して叶わぬ願い 已经无法实现的愿望 黒い棺には貴方の綺麗な姿 在黑色的棺木之中乃是你美丽的身形   解いたリポン 崩れた肢体 解开的缎带 崩坏的肢体 冷たい肌と浮かんだ黒に 对着冰冷的肌肤与浮现的黑色 そっとくちづけて愛を呟く 嘴唇轻交低语爱意 時が過ぎても滅びぬ誓い 即使时间流逝也不会湮没的誓约 朽ちた骨さえも宝物なの 腐朽的骨骼也是宝贵之物 濡れた夜 想い出が華開く 湿润的夜晚 思念之花绽放 甘い響きと零れる闇 甜美的声响同零落的黑暗   ねぇ いつか赦して… 呐 何时能饶恕我 貴方の全部を覚えていたくて 欲将你所有的一切记起 錆色 浴びては散らす 沐浴散落在锈色之中 狂った叫びが月に映えてほら 看吧月色映照着癫狂的嘶吼 素敵 多么美好 ◆ 純粋な愛 我が儘な夢 ◆ 纯粹的爱 任性的梦境 ◆ 今は無に還えるの ◆ 如今成为泡影 ◆覚えていて欲しい 時は儚く◆ 想要回忆起 时间短暂虚幻 切なさも傷痕も私のもの 痛苦与伤痕也为我所有 隠して閉じ込める 隐匿着将其封闭   ねぇ ずっと隣で 呐 一直在身旁 その髪の薫りに溺れ揺れたい 沉溺于那发丝的芬芳中欲要动摇 もう決して叶わぬ願い 已经无法实现的愿望 黒い棺には貴方の綺麗な姿 在黑色的棺木之中有你美丽的身形 秘密 乃是秘密