[00:00.00] 作词 : ナブナ [00:01.00] 作曲 : ナブナ [00:03.31]言って/说吧 [00:24.90]あのね、私実は気付いてるの/那个啊 我其实已经察觉到了 [00:31.44]ほら、君がいったこと/就是那个 你所说过的话 [00:35.45]あまり考えたいと思えなくて/我不是很想考虑这些 [00:42.05]忘れてたんだけど/所以以前忘记了这些 [00:45.75]盲目的に盲動的に妄想的に生きて/盲目地 妄动地 妄想地活着 一直这样 [00:51.00]衝動的な焦燥的な消極的なままじゃ駄目だったんだ/冲动地 焦躁地 消极地活着是不行的 [01:01.73]きっと、人生最後の日を前に思うのだろう/在之前的话我一定认为那是人生最后的日子吧 [01:06.90]全部、全部言い足りなくて惜しいけど/虽然就算说尽心中所想也说不够这一点很可惜 [01:11.41]あぁ、いつか人生最後の日、君がいないことを/啊啊 哪天人生最后的日子到来 就将你已然逝去的事 [01:17.57]もっと、もっと、もっと/更多地 更多地 更多地 [01:22.90]もっと、ちゃんと言って/更多地 好好地 说出口 [01:47.08]あのね、空が青いのってどうやって伝えればいいんだろうね/我说啊 天空的湛蓝该怎样才能传达给你呢 [01:57.75]夜の雲が高いのってどうすれば君もわかるんだろう/夜空云朵的高阔该怎样才能让你也明白呢 [02:07.98]言って/告诉我吧 [02:29.57]あのね、私実はわかってるの/那个啊 我其实早已明白 [02:36.23]もう君が逝ったこと/就是 你已经去世了的事 [02:40.18]あのね、わからず屋って言うんだろうね 忘れたいんだけど/我说啊 你说我总不懂人生世故 虽然我很想忘记这件事 [02:51.15]もっとちゃんと言ってよ/更多地好好地告诉我吧 [02:53.73]忘れないようメモにしてよ/做出让我忘不掉的笔记吧 [02:56.27]明日十時にホームで待ち合わせとかしよう/在明天十点于站台碰头吧 [03:02.18]牡丹は散っても花だ/牡丹即使散尽 也是花的一种 [03:04.21]夏が去っても追慕は切だ/夏天就算不留痕迹地离开 追慕也是让人心切的 [03:06.93]口に出して 声に出して/快说出口吧 化作声音吧 [03:12.23]君が言って/你说些话吧 [03:16.24]そして人生最後の日、君が見えるのなら/然后 人生最后的日子 你要是能看见我的话 [03:21.55]きっと、人生最後の日も愛をうたうのだろう/我一定也会在人生最后的日子讴歌着爱 [03:26.78]全部、全部無駄じゃなかったって言うから/想告诉你 你所做的全部 全部都没有白费 [03:32.08]あぁ、いつか人生最後の日、君がいないことがまだ信じられないけど/啊啊 就算人生最后的日子到来 我也仍然无法相信你已然逝去 [03:40.07]もっと、もっと、もっと、もっと/再多点 再多点 再多点 再多说点 [03:45.58]もっと、もっと、もっと、君が/更多地 更多地 更多地 你再 [03:51.03]もっと、もっと、もっと、もっと/多说点 多说点 多说点 多说点话 [03:56.39]もっと、ちゃんと言って/再多说点 好好地 说出口