作曲 : n-buna 作词 : n-buna 身体の奥 喉の真下 身体深处 喉咙正下 心があるとするなら 如果那里存在心脏的话 君はそこなんだろうから 你一定在其中吧 ずっと前からわかっていたけど 虽然从很久以前就开始这么想了 歳取れば君の顔も忘れてしまうからさ 随着岁月流逝你的容颜一定会被我忘却 身体の奥 喉の中で 从身体深处 喉咙之中 言葉が出来る瞬間を 吐露言语的那个瞬间啊 僕は知りたいから 我还是想弄明白 このまま夜が明けたら 若就这样迎来黎明 乾かないように想い出を 那些刻骨铭心旳回忆 失くさないようにこの歌を 脑海中挥之不去的这首歌 忘れないで 都请你不要忘记 もうちょっとだけでいい 再铭记一小会儿就可以 一人ぼっちのパレードを 这是我独身一人的游行 ずっと前から思ってたけど 虽然从很久以前就开始这么想了 君の指先の中には 你的指尖上 たぶん神様が住んでいる 大概栖居者神明大人吧 今日 昨日よりずっと前から 但其实比今天 比昨天 ずっとその昔の昔から 还要更加遥远的过去 わかるんだ 就开始这么想了 身体の奥 喉の真下 身体深处 喉咙正下 君の書く詩を ただ真似る日々を 为了不把仅是模仿你的诗的那些日子 忘れないように 尽数忘记 君のいない今の温度を 你消失后的此刻的温度 乾かないような想い出で 因为回忆而刻骨铭心 失くせないでいたこの歌で 因为这首歌而挥之不去 もう少しでいい 所以再一点点就可以 もうちょっとだけでいい 再一下下就可以 一人ぼっちのパレードを 这是我独身一人的游行