作词 : Death Cab for Cutie | |
作曲 : Death Cab for Cutie | |
Love of mine some day you will die | |
我最亲爱的 有一天你将会永远离开我 | |
But I'll be close behind | |
但我很快就会随你而去 | |
I'll follow you into the dark | |
随你步入无尽的黑暗 | |
No blinding light or tunnels to gates of white | |
不会有炫目的光线 也没有通往天堂大门的隧道 | |
Just our hands clasped so tight | |
就只有我俩们十指紧扣 | |
Waiting for the hint of a spark | |
等待着星点火花闪耀 | |
If heaven and hell decide | |
如果天堂和地狱都 | |
That they both are satisfied | |
对我们感到无比满意 | |
Illuminate the no's on their vacancy signs | |
那里都将不再为我们准备空位 | |
If there's no one beside you | |
如果那时没有人陪伴着你 | |
When your soul embarks | |
就在你的灵魂将要离开远去时 | |
Then I'll follow you into the dark | |
那么 我会陪着你一同走向黑暗 | |
In Catholic school as vicious as Roman rule | |
在那个犹如罗马统治下的邪恶天主教会学校里 | |
I got my knuckles bruised by a lady in black | |
一位黑衣女士弄伤了我的膝盖 | |
And I held my tongue as she told me | |
我咬紧牙关沉默不语 她告诉我 | |
"Son fear is the heart of love" | |
“孩子 恐惧源于爱” | |
So I never went back | |
所以我再也没回去过 | |
If heaven and hell decide | |
如果天堂和地狱都 | |
That they both are satisfied | |
对我们感到无比满意 | |
Illuminate the no's on their vacancy signs | |
那里都将不再为我们准备空位 | |
If there's no one beside you | |
如果那是没有人陪伴着你 | |
When your soul embarks | |
就在你的灵魂将要离开远去时 | |
Then I'll follow you into the dark | |
那么 我会陪着你一同步入黑暗 | |
You and me have seen everything to see | |
你和我都已阅尽千山万水 | |
From Bangkok to Calgary | |
从曼谷再到卡尔加里 | |
And the soles of your shoes are all worn down | |
你的鞋底也都全磨破了 | |
The time for sleep is now | |
如果现在到了该长眠的时候 | |
It's nothing to cry about | |
也没有什么好哭泣的 | |
Cause we'll hold each other soon | |
因为我们很快会再次相拥 | |
The blackest of rooms | |
在世上最黑暗的房间里 | |
If heaven and hell decide | |
如果天堂和地狱都 | |
That they both are satisfied | |
对我们感到无比满意 | |
Illuminate the no's on their vacancy signs | |
那里都将不再为我们准备空位 | |
If there's no one beside you | |
如果没有人陪伴着你 | |
When your soul embarks | |
就在你的灵魂将要离开远去时 | |
Then I'll follow you into the dark | |
那么 我会陪着你走向黑暗 | |
Then I'll follow you into the dark | |
那么 我将会陪着你 一同步入那无尽的黑暗里 |
zuo ci : Death Cab for Cutie | |
zuo qu : Death Cab for Cutie | |
Love of mine some day you will die | |
wo zui qin ai de you yi tian ni jiang hui yong yuan li kai wo | |
But I' ll be close behind | |
dan wo hen kuai jiu hui sui ni er qu | |
I' ll follow you into the dark | |
sui ni bu ru wu jin de hei an | |
No blinding light or tunnels to gates of white | |
bu hui you xuan mu di guang xian ye mei you tong wang tian tang da men de sui dao | |
Just our hands clasped so tight | |
jiu zhi you wo lia men shi zhi jin kou | |
Waiting for the hint of a spark | |
deng dai zhe xing dian huo hua shan yao | |
If heaven and hell decide | |
ru guo tian tang he di yu dou | |
That they both are satisfied | |
dui wo men gan dao wu bi man yi | |
Illuminate the no' s on their vacancy signs | |
na li dou jiang bu zai wei wo men zhun bei kong wei | |
If there' s no one beside you | |
ru guo na shi mei you ren pei ban zhe ni | |
When your soul embarks | |
jiu zai ni de ling hun jiang yao li kai yuan qu shi | |
Then I' ll follow you into the dark | |
na me wo hui pei zhe ni yi tong zou xiang hei an | |
In Catholic school as vicious as Roman rule | |
zai na ge you ru luo ma tong zhi xia de xie e tian zhu jiao hui xue xiao li | |
I got my knuckles bruised by a lady in black | |
yi wei hei yi nv shi nong shang le wo de xi gai | |
And I held my tongue as she told me | |
wo yao jin ya guan chen mo bu yu ta gao su wo | |
" Son fear is the heart of love" | |
" hai zi kong ju yuan yu ai" | |
So I never went back | |
suo yi wo zai ye mei hui qu guo | |
If heaven and hell decide | |
ru guo tian tang he di yu dou | |
That they both are satisfied | |
dui wo men gan dao wu bi man yi | |
Illuminate the no' s on their vacancy signs | |
na li dou jiang bu zai wei wo men zhun bei kong wei | |
If there' s no one beside you | |
ru guo na shi mei you ren pei ban zhe ni | |
When your soul embarks | |
jiu zai ni de ling hun jiang yao li kai yuan qu shi | |
Then I' ll follow you into the dark | |
na me wo hui pei zhe ni yi tong bu ru hei an | |
You and me have seen everything to see | |
ni he wo dou yi yue jin qian shan wan shui | |
From Bangkok to Calgary | |
cong man gu zai dao ka er jia li | |
And the soles of your shoes are all worn down | |
ni de xie di ye dou quan mo po le | |
The time for sleep is now | |
ru guo xian zai dao le gai chang mian de shi hou | |
It' s nothing to cry about | |
ye mei you shen me hao ku qi de | |
Cause we' ll hold each other soon | |
yin wei wo men hen kuai hui zai ci xiang yong | |
The blackest of rooms | |
zai shi shang zui hei an de fang jian li | |
If heaven and hell decide | |
ru guo tian tang he di yu dou | |
That they both are satisfied | |
dui wo men gan dao wu bi man yi | |
Illuminate the no' s on their vacancy signs | |
na li dou jiang bu zai wei wo men zhun bei kong wei | |
If there' s no one beside you | |
ru guo mei you ren pei ban zhe ni | |
When your soul embarks | |
jiu zai ni de ling hun jiang yao li kai yuan qu shi | |
Then I' ll follow you into the dark | |
na me wo hui pei zhe ni zou xiang hei an | |
Then I' ll follow you into the dark | |
na me wo jiang hui pei zhe ni yi tong bu ru na wu jin de hei an li |
zuò cí : Death Cab for Cutie | |
zuò qǔ : Death Cab for Cutie | |
Love of mine some day you will die | |
wǒ zuì qīn ài de yǒu yì tiān nǐ jiāng huì yǒng yuǎn lí kāi wǒ | |
But I' ll be close behind | |
dàn wǒ hěn kuài jiù huì suí nǐ ér qù | |
I' ll follow you into the dark | |
suí nǐ bù rù wú jìn de hēi àn | |
No blinding light or tunnels to gates of white | |
bú huì yǒu xuàn mù dì guāng xiàn yě méi yǒu tōng wǎng tiān táng dà mén de suì dào | |
Just our hands clasped so tight | |
jiù zhǐ yǒu wǒ liǎ men shí zhǐ jǐn kòu | |
Waiting for the hint of a spark | |
děng dài zhe xīng diǎn huǒ huā shǎn yào | |
If heaven and hell decide | |
rú guǒ tiān táng hé dì yù dōu | |
That they both are satisfied | |
duì wǒ men gǎn dào wú bǐ mǎn yì | |
Illuminate the no' s on their vacancy signs | |
nà lǐ dōu jiāng bù zài wèi wǒ men zhǔn bèi kōng wèi | |
If there' s no one beside you | |
rú guǒ nà shí méi yǒu rén péi bàn zhe nǐ | |
When your soul embarks | |
jiù zài nǐ de líng hún jiāng yào lí kāi yuǎn qù shí | |
Then I' ll follow you into the dark | |
nà me wǒ huì péi zhe nǐ yī tóng zǒu xiàng hēi àn | |
In Catholic school as vicious as Roman rule | |
zài nà gè yóu rú luó mǎ tǒng zhì xià de xié è tiān zhǔ jiào huì xué xiào lǐ | |
I got my knuckles bruised by a lady in black | |
yī wèi hēi yī nǚ shì nòng shāng le wǒ de xī gài | |
And I held my tongue as she told me | |
wǒ yǎo jǐn yá guān chén mò bù yǔ tā gào sù wǒ | |
" Son fear is the heart of love" | |
" hái zi kǒng jù yuán yú ài" | |
So I never went back | |
suǒ yǐ wǒ zài yě méi huí qù guò | |
If heaven and hell decide | |
rú guǒ tiān táng hé dì yù dōu | |
That they both are satisfied | |
duì wǒ men gǎn dào wú bǐ mǎn yì | |
Illuminate the no' s on their vacancy signs | |
nà lǐ dōu jiāng bù zài wèi wǒ men zhǔn bèi kōng wèi | |
If there' s no one beside you | |
rú guǒ nà shi méi yǒu rén péi bàn zhe nǐ | |
When your soul embarks | |
jiù zài nǐ de líng hún jiāng yào lí kāi yuǎn qù shí | |
Then I' ll follow you into the dark | |
nà me wǒ huì péi zhe nǐ yī tóng bù rù hēi àn | |
You and me have seen everything to see | |
nǐ hé wǒ dōu yǐ yuè jǐn qiān shān wàn shuǐ | |
From Bangkok to Calgary | |
cóng màn gǔ zài dào kǎ ěr jiā lǐ | |
And the soles of your shoes are all worn down | |
nǐ de xié dǐ yě dōu quán mó pò le | |
The time for sleep is now | |
rú guǒ xiàn zài dào le gāi cháng mián de shí hòu | |
It' s nothing to cry about | |
yě méi yǒu shén me hǎo kū qì de | |
Cause we' ll hold each other soon | |
yīn wèi wǒ men hěn kuài huì zài cì xiāng yōng | |
The blackest of rooms | |
zài shì shàng zuì hēi àn de fáng jiān lǐ | |
If heaven and hell decide | |
rú guǒ tiān táng hé dì yù dōu | |
That they both are satisfied | |
duì wǒ men gǎn dào wú bǐ mǎn yì | |
Illuminate the no' s on their vacancy signs | |
nà lǐ dōu jiāng bù zài wèi wǒ men zhǔn bèi kōng wèi | |
If there' s no one beside you | |
rú guǒ méi yǒu rén péi bàn zhe nǐ | |
When your soul embarks | |
jiù zài nǐ de líng hún jiāng yào lí kāi yuǎn qù shí | |
Then I' ll follow you into the dark | |
nà me wǒ huì péi zhe nǐ zǒu xiàng hēi àn | |
Then I' ll follow you into the dark | |
nà me wǒ jiāng huì péi zhe nǐ yī tóng bù rù nà wú jìn de hēi àn lǐ |