作词 : Carey, Chancellor, Jones ... Here from a king's mountain view 这里是国王的山丘景观 Here from a wild dream come true 这里是狂野之梦成真的地方 Feast like a sultan, I do 我,像苏丹王一样 On treasures and flesh, never few 站在数不尽的珠宝和血肉上盛宴 But I would wish it all away if I thought I'd lose you 但我希望这些都没有发生如果我知道我会失去你 just one day 仅仅一天也行 The Devil and his had me down 恶魔和他的恶魔屈服了我 In love with the dark side I'd found 我却爱着我的黑暗的一面 Dabbling all the way down 沉浸其中不能自拔 Up to my neck, soon to drown 已经到我脖子了,很快就溺水了 But you changed that all for me 但是你把我这些都改变了 Lifted me up 把我救起 Turned me round 让我浪子回头 Prayed like a martyr dusk til dawn 像烈士一样祈祷从黄昏直到黎明 Begged like a hooker all night long 整晚地像妓女一样的祈求 Tempted the devil with my song 用我的歌声引诱了恶魔 And got what I wanted all along 而且从开始就得到了我所要得到的一切 No cross that you could hold 你不会举着十字架吧 Sway or justify my giving away, my center 把我的所予都抛在一边且义正言辞我的过错,我的所爱 So if I could 那么我会的 I'd wish it all away if I thought tomorrow would take 我会希望这些都没有发生,如果我知道明天 you away 你会被带走 You're my peace of mind, my home 你是我内心的安详,我的家 I said I'm just trying to hold on one more day 我说过我只是在试着多坚持一天 Dim my eyes if they should compromise 黯淡我的眼睛如果他们会妥协 Or fall from what sin need you 或者从你的罪行中堕落 If I leave it then I might as well be gone 如果我袖手旁观我也许也会消失吧 Shine on forever 永远照耀下去吧 Shine on, benevolent sun 照耀吧,仁慈的太阳 Shine down upon the broken 照耀那些破碎的 Shine until the two become one 照耀下去直到他们合二为一 Shine on forever 永远照耀下去吧 Shine on, benevolent sun 照耀吧,仁慈的太阳 Shine down upon the severed 照耀那些严峻的 Shine until the two become one 照耀下去直到他们合二为一 Divided, I'm wither away 分裂,我逐渐凋谢了 Shine down upon the many 照耀那些多数的 Light our way, benevolent sun 照亮我们的道路,仁慈的太阳 Breathe in union 在团结中呼吸 Breathe in union so as one survive another day and season 在团结中呼吸,当人们一天又一季的生存下来 Silence, leech 沉默,吸血虫 Save your poison 免了你的毒液吧 Silence, leech 沉默,吸血虫 Stay out of my way 离我远一点