[00:00.000] (Instrument) [07:22.546] [07:33.645] Diana, Luna, Lucina(Repeat) [10:38.983] [11:36.000] “Hiawatha's Departure” [11:39.873] [11:40.057] By the shores of Gitche Gumee, [11:45.152] By the shining Big-Sea-Water, [11:50.363] At the doorway of the wigwam, [11:55.652] In the early Summer morning, [12:00.615] [12:00.920] Hiawatha stood and waited. [12:06.143] All the air was full of freshness, [12:11.383] All the earth was bright and joyous, [12:16.642] And before him, through the sunshine, [12:21.590] [12:21.844] Westward toward the neighboring forest [12:26.903] Passed in golden swarms the Ahmo, [12:32.101] Passed the bees, the honey-makers, [12:37.333] Burning, singing in the sunshine. [12:42.557] [12:42.583] Bright above him shone the heavens, [12:47.822] Level spread the lake before him; [12:53.053] From its bosom leaped the sturgeon, [12:58.343] Sparkling, flashing in the sunshine; [13:03.398] [13:03.503] On its margin the great forest [13:08.745] Stood reflected in the water, [13:13.937] Every tree-top had its shadow, [13:19.174] Motionless beneath the water. [13:24.332] [13:24.403] From the brow of Hiawatha [13:29.663] Gone was every trace of sorrow, [13:34.875] As the fog from off the water, [13:40.157] As the mist from off the meadow. [13:45.230] [13:45.413] With a smile of joy and gladness, [13:50.633] With a look of exultation, [13:55.823] As of one who in a vision [14:00.918] Sees what is to be, but is not, [14:06.209] [14:06.233] Stood and waited Hiawatha. [14:11.373] Toward the sun his hands were lifted, [14:16.653] Both the palms spread out toward it, [14:21.979] And between the parted fingers [14:27.232] [14:27.435] Fell the sunshine on his features, [14:32.324] Flecked with light his naked shoulders, [14:37.693] As it falls and flecks an oak-tree [14:42.843] Through the rifted leaves and branches. [14:47.960] [14:48.032] O'er the water floating, flying, [14:53.173] Something in the hazy distance, [14:58.393] Something in the mists of morning, [15:03.493] Loomed and lifted from the water, [15:08.302] [15:08.734] Now seemed floating, now seemed flying, [15:13.935] Coming nearer, nearer, nearer. [15:19.213] Was it Shingebis the diver? [15:24.543] Or the pelican, the Shada? [15:29.593] [15:29.745] Or the heron, the Shuh-shuh-gah? [15:34.903] Or the white goose, Waw-be-wana, [15:40.187] With the water dripping, flashing, [15:45.363] From its glossy neck and feathers? [15:50.363] [15:50.533] It was neither goose nor diver, [15:55.763] Neither pelican nor heron, [16:00.879] O'er the water floating, flying, [16:06.123] Through the shining mist of morning, [16:11.258] [16:11.423] But a birch canoe with paddles, [16:16.593] Rising, sinking on the water, [16:21.823] Dripping, flashing in the sunshine; [16:27.183] And within it came a people [16:34.000] [16:48.000]“The Son of the Evening Star” [16:52.000] [16:53.107] Can it be the sun descending [16:58.283] O'er the level plain of water? [17:03.560] Or the Red Swan floating, flying, [17:08.795] Wounded by the magic arrow, [17:13.875] [17:14.043] Staining all the waves with crimson, [17:19.269] With the crimson of its life-blood, [17:24.521] Filling all the air with splendor, [17:29.791] Filling all the air with plumage? [17:34.756] [17:34.953] Yes; it is the sun descending, [17:40.116] Sinking down into the water; [17:45.392] All the sky is stained with purple, [17:50.632] All the water flushed with crimson! [17:55.645] [17:55.900] No; it is the Red Swan floating, [18:01.067] Diving down beneath the water; [18:06.373] To the sky its wings are lifted, [18:11.583] With its blood the waves are reddened! [18:16.695] [18:16.894] Over it the Star of Evening [18:22.195] Melts and trembles through the purple, [18:27.177] Hangs suspended in the twilight, [18:32.447] Walks in silence through the heavens.