1... 2... 1... 2... 1... 2... 3... にゃー!></喵!>< (にゃーにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃにゃーにゃー) (にゃーにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃー) (にゃーにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃにゃーにゃー) (にゃにゃ にゃにゃ にゃにゃ にゃー?) マジカル☆ぬこレンレン/ MAGICAL☆喵咪連連 唄:鏡音レン 翻譯:reiminato 孤独な科学者に 創られたロボット/孤獨的科學家 所製作的機器人 萌えの「ココロ」手に入れた/得到了名為萌的「心」 キセキ (おらおらー)/奇蹟 (喔啦喔啦─) 悪(?)がはびこる ネギ振りまわす/惡勢力(?)正在蔓延 不斷揮舞著蔥 街の人々困らせてるんだ/使街上的人們感到困擾 リンがはりきる ボク立ち上がる/鈴充滿元氣的努力著 我也站了出來 街の人々守るんだ!/要守護街上的人們! KAITO兄とキスをして/跟KAITO兄接吻 今日も街の平和守るにゃ/今天也要保護街上的和平喵 バナナステッキ振りかざし/揮舞著香蕉魔杖 萌えの力で進め!/靠著萌萌的力量前進吧! マジカル☆ぬこレンレン!/ MAGICAL☆喵咪連連! 「くらえ! マジカルバナにゃアちゃっク…/「吃我這招! 魔法蕉喵攻擊… またかんだにゃ!」/ 又卡住了喵!」 マジカル☆ぬこレンレン!/ MAGICAL☆喵咪連連! 「いけ! ごんぶと! /「去吧! 烏龍泡麵! 「っしゃあ!」/「上啊!」 マジカル☆ぬこレンレン!/MAGICAL☆喵咪連連! 「や、やめるにゃ! 耳をさわるにゃ!/「停、停下來喵! 不要摸耳朵喵! だからしっぽをひっぱるにゃ!」/ 就說別拉我的尾巴喵!」 マジカル☆ぬこレンレン!/ MAGICAL☆喵咪連連! 「やっべwかわいっすなぁwww」/「糟糕w超可愛的啊www」 魔法少年 ぬこレンレン/魔法少年 喵咪連連 「どうして変身するのに /「為什麼變身 KAITO兄さんとキスする必要があるの?」/ 需要跟KAITO兄接吻呢?」 「だって、その方が萌えるじゃない!」/「因為,這樣做比較萌不是嗎!」 「俺のことは気にしなくていいからね、レンくん」/「不用在乎我沒關係,連君」 「だめだこいつら!」/「不行啦你們這些傢伙!」 謎のマフラー 仮面現る/謎的圍巾假面出現了 (あーっはっはっは!)/(啊─哈哈哈!) ボクを助けに来たらしいけれど/雖然是為了幫助我才來的 ボクはなんにも まだしてないにゃ/但是我還沒有做任何事情啊喵 キモいうるさいはなれろヘンタイ/噁心死了好煩喔快走開啦變態 クイーン・ミクは おかしな奴で/Queen Miku是個奇怪的傢伙 鼻血たらしてすぐ逃げ去ってく/每次噴出鼻血後就快速的逃跑 (おぼえてなさーい!)/(你給我記─住!) がくぽグミルカ みんな変だよ/Gakupo、Gumi、Luka,大家都好奇怪 どうしてボクが狙われる?!(HEY)/為什麼都要來狙擊我呢?!(HEY) 己の貞操守るため/為了守護自己的貞操 敵も味方も全部倒すにゃ/不管是敵人還是己方都要全部打倒喵 カワイイ衣装に身を包み/將可愛的衣服包覆在身上 萌えの力で進め!/靠著萌萌的力量前進吧! マジカル☆ぬこレンレン!/ MAGICAL☆喵咪連連! 「お困りのようだねぬこレンレン」/「看起來很困擾啊喵咪連連」 「よ、呼んでないにゃ!」/「我、我沒有叫你喵!」 マジカル☆ぬこレンレン!/ MAGICAL☆喵咪連連! 「く!なかなかの攻撃ね!」/「哼!還算不錯的攻擊嘛!」 「何もしてないにゃ!」/「我什麼都還沒做喵!」 マジカル☆ぬこレンレン!/ MAGICAL☆喵咪連連! 「レン! みてみて!新しい衣装よ!」/「連! 你看你看!是新的衣服唷!」 「ボ、ボクは男にゃ!」/「我、我是男生喵!」 マジカル☆ぬこレンレン!/ MAGICAL☆喵咪連連! 「もう・・・疲れたにゃ・・・」/「已經・・・累了喵・・・」 魔法少年 ぬこレンレン/魔法少年 喵咪連連 (にゃーにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃにゃーにゃー) (にゃーにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃー) (にゃーにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃにゃーにゃー) (にゃにゃ にゃにゃ にゃにゃ にゃー?) 声の出演: 鏡音レン (CV:鏡音レン) ぬこレンレン (CV:鏡音レン) EVS-R_02 (CV:鏡音リン) KAITO (CV:KAITO) 謎のマフラー仮面 (CV:KAITO) クイーン・ミク (CV:初音ミク) ごんぶと (CV:匿名希望) -END-