[ti:] [ar:] [al:] [00:00.00]傷つけあうたび僕たちは 每当彼此伤害的时候 [00:04.53]新しい優しさを探して 我们总是去寻找新的温柔 [00:09.38]この灼熱の世界の中 在这个灼热的世界之中 [00:13.39]明日をただ見つめてる… 只能凝视着明天… [00:27.57]歌∶fripSide [00:34.56]すぐそこまで迫っているはずの 本应很快逼近的真相 [00:38.07]真実はまだ見えないまま 却仍然没有察觉到 [00:41.50]変わり映えのない日々を過ごして 只是在没有任何改变的日子里 [00:45.06]涙を隠すけど 将眼泪埋藏起来 [00:48.62]何も言わなくても解ってくれる 即便无言也能够明白 [00:52.17]君が作るその笑颜に 从你那伪装的笑容下 [00:55.67]夏の夢はまぶしく輝いて 夏日之梦是如此的耀眼 [00:59.27]僕を照らしていた 将我的人生照亮 [01:02.84]獨りになって気付く 察觉到了自己已是孤身一人 [01:06.43]大切なぬくもりは 对我来说那重要的事情 [01:09.92]君とこの世界で出逢えたこと 是与你在这个世界相遇后的余温啊 [01:16.44]傷つけあうたび僕たちは 每当彼此伤害的时候 [01:19.78]新しい優しさを探して 我们总是去寻找新的温柔 [01:23.53]止め処ないほど続いてく 永不停歇地 [01:26.90]願いの果てまで歩き出せる 直到迈向愿望的终点 [01:30.70]いつかきっとこの大空を 总有一天会在这片天空下展翅翱翔 [01:34.00]羽ばたけるその時を信じて 我如此坚信着 [01:37.70]この灼熱の世界の中 在这个灼热的世界之中 [01:41.19]明日をただ見つめてる… 只能凝视着明天… [01:59.40]星の欠片 指で数えながら 一边用手指数着繁星的碎片 [02:02.97]銀の夜に溶けるように 像要在银白的夜晚融化了一样 [02:06.41]君が歌う暖かな思い出 而你所歌唱的那些温暖回忆 [02:10.12]不安を消していく 将我的不安尽数拭去 [02:13.63]鈍く響く忘れた痛みに 迟钝的我淡忘了痛苦 [02:17.04]閉じ込められた勇気が 曾封闭于其中的勇气 [02:20.66]今静かに だけど今確かに 如今静静地 却又是如此真实地 [02:24.26]僕に語りかけた 牵起了我的话头 [02:27.66]獨独じゃないと気付く 察觉到了自己不再是孤身一人 [02:31.53]大切な言葉には 若要用言语表达那重要的事情 [02:34.77]君とこの時代を生きる意味を… 是与你共同存在于在这个时代的意义啊… [02:41.52]繋がりあうその絆には 互相连结的这份羁绊里 [02:44.71]見せかけの愛はもういらない 已经不再需要掩饰着的爱恋了 [02:48.51]赤く染まってく切なさが 被染上赤红的悲伤 [02:51.82]導くかけがえのない未来 将我指引到无可替代的未来 [02:55.66]壊れそうな翼を広げ 张开这双残破不堪的翅膀 [02:58.90]それでも高く飛んでいくなら 如果还能够飞向高空的话 [03:02.67]この灼熱の時代の中 那么一定能够与你相伴 [03:06.05]君と強く生きられる 在这个灼热的时代坚强地活下去 [03:38.05]傷つけあうたび僕たちは 每当彼此伤害的时候 [03:41.84]新しい優しさを探して 我们总是去寻找新的温柔 [03:45.05]この灼熱の世界の中 在这个灼热的世界之中 [03:48.59]想いをただ驰せていく 就这么任由感情奔驰吧 [03:55.74]繋がりあうその絆には 互相连结的这份羁绊里 [03:59.03]見せかけの愛はもういらない 已经不在需要掩饰着的爱恋了 [04:02.74]赤く染まってく切なさが 被染上赤红的悲伤 [04:06.22]永遠を伝えてくれた 告诉了我永远的意义 [04:09.91]壊れそうな翼を広げ 张开这双残破不堪的翅膀 [04:13.15]それでも高く飛んでいくなら 如果还能够飞向高空的话 [04:17.17]この灼熱の時代の中 那么一定能够与你相伴 [04:20.31]君と強く生きられる 在这个灼热的时代坚强地活下去 [04:27.33]---------终わり---------