[00:17:00]おとぎ話の続きを見たくて 一心向往童话故事的后续 [00:23:00]すぐ側のものは見えなかった 却对身边的事物视而不见 [00:28:00]平気になった媚びた笑いも 平常那些谄媚的笑容 [00:34:00]まとめて全部剥がれ落ちるような 就让它们全部消失吧 [00:39:00]綺麗なものを見つけたから若已找到生命中的美好 [00:44:00]また見えなくなる前に直到失去之前不要放弃 [00:50:00]こんな星の夜は 在这繁星漫天的夜晚 [00:53:00]全てを投げ出したって 我决定抛下一切 [00:56:00]どうしても 君に会いたいと思った无论如何都想见上你一面 [01:01:00]こんな星の夜は 在这繁星漫天的夜晚 [01:04:00]君がいてくれたなら 若你能陪在我身旁 [01:07:00]何を話そうとか 我们会聊些什么呢 [01:25:00]ほどけかけてた靴のひもを 手中摆弄着解了一半的鞋带 [01:31:00]いじりまわして気を紛らわす 心中乱成一团 [01:36:00]あと2駅がバカに遠い 剩下两站的距离却感觉非常遥远 [01:42:00]諦めないなら焦る事もないさ 既然没有放弃那就不必这么心急了吧 [01:47:00]綺麗なものを見つけたから若已找到生命中的美好 [01:51:00]また見えなくなる前に直到失去之前不要放弃 [01:58:00]こんな星の夜は 在这繁星漫天的夜晚 [02:00:00]全てを投げ出したって 我决定抛下一切 [02:04:00]どうしても 君に会いたいと思った无论如何都想见上你一面 [02:09:00]こんな星の夜は 在这繁星漫天的夜晚 [02:12:00]君がいてくれたなら 若你能陪在我身旁 [02:15:00]何を話そうとか我们会聊些什么呢 [02:21:00]I thought there is no such thing as Unchanging over a thousand years 我想 这世上没有亘古不变的事物 [02:27:00]I wonder how I could miss it 我只想知道 自己会有几分怀念 [02:31:50]My friends我的朋友们啊 [02:32:00]I thought there is no such thing as Unchanging until it ends 我想 这世上没有一成不变的事物 [02:38:00]I wonder how I could miss it 我只想知道 自己会有几分怀念 [02:54:00]こんな星の夜は 在这繁星漫天的夜晚 [02:57:00]全てを投げ出したって 我决定抛下一切 [03:00:00]どうしても 君に会いたいと思った无论如何都想见上你一面 [03:06:00]こんな星の夜は 在这繁星漫天的夜晚 [03:09:00]君がいてくれたなら 若你能陪在我身旁 [03:11:00]何を話そうとか我们会聊些什么呢