talala... talala... いつかの風が運んで来てくれた / 终有一天风会带我离开这里的 tour story of past memory 「一人旅シャラルラン」 真昼の月よ / 正午的月亮哦 青々とした雲のない空の一点にポツリ / 在万里无云的青空中化成一点 小さな手に 放たれた君 / 我的一双小手 放开了你 太陽なしで 光れない月 / 没有太阳 月亮就不会发光 それなのに風に身をまかせ / 将身体交托予风 さまよう君を照らしだす キラキラと… / 让它把旁徨的你照亮 闪著闪著… 涙ひとつぶ 落ちてゆく / 纵然流下了 一滴眼泪 だけど 上向いたら あのメロディー(ねえ) / 但仍望着上空哼着那个旋律(是吗) わた毛の一人旅シャラルラン / 蒲公英的种子独自的旅程 Shalalulan どこにでも行けるの? ってFly Cry / 任何地方也能到达? 你这样说Fly Cry 飛べない翼 弱さ しょいこんだって / 背上脆弱的翅膀 不能飞翔 止まらない涙が ポロロロン / 泪如雨下 PORORORON だけど 浮いてる / 但你仍可以飘浮在空中 飛んでる なぜかな? / 到处飞扬 不是吗? 風のおかげさ / 幸好有风 ほら独りなんかじゃない / 让你不再是孤独一人 夕暮れ月夜 流れ流され / 黄昏月夜 时间慢慢溜走 何を求めても一瞬でヒラリ / 追求什麼也只是一瞬间的光辉而已 大きな叫び / 大声的呼叫 届かないまんま(舞い散る) / 伸手也不能触及(飞散) 「愛をください」「夢をください」 / 「请你爱我吧」「请给我一个梦想」 なんでここまで欲しがりなの? / 为什麼想要来到这里呢? 自分の手をのばさなくちゃ もっともっと… / 伸出自己的手臂 更多更多… 飛行機雲 空に一つ おいてきぼり / 天空中 有一团飞机形状的云 だけどいつもつながってるんだよ / 但云朵一直也是互相连接的呢 わた毛の一人旅シャラルラン / 蒲公英的种子独自的旅程 Shalalulan 行けるならどこまででも Fly high / 但无论去到哪里也要 Fly high 負けない強さ カタチに出来なくたって / 不能以无敌的姿态出现 止まらない涙がポロロロン / 泪如雨下 PORORORON なのに 渇くよ 笑うよ なぜかな? / 是呢 你会口渴 你会笑 为什麼呢? 太陽(ひかり)のおかげ / 幸好有太阳 ほら 独りなんかじゃない / 让你不再是孤独一人 いくじなしの この目が / 真没用 这眼眶 涙でしめらせるから / 已经充满了泪水 いくじなしの この耳が / 真没用 这耳朵  あしたの声フワフワ / 已经听不到明天的声音了(明天的声音变得轻飘飘) いくじなしの この口が / 真没用 这嘴巴 探し続けるから / 仍继续在寻找(声音) いくじなしの この手が…… / 真没用 这双手…… わた毛の一人旅シャラルラン / 蒲公英的种子独自的旅程 Shalalulan どこにでも行けるの?って / 任何地方也能到达?你这样说 Fly cry and Fly smile 止まらない涙が ポロロロン / 泪如雨下 PORORORON だけど 浮いてる 飛んでる なぜかな? / 但你仍可以飘浮在空中 到处飞扬 不是吗? 風のおかげさ / 幸好有风 ほら独りなんかじゃない(独りじゃない) / 让你不再是孤独一人(不再孤独) わた毛の一人旅シャラルラン / 蒲公英的种子独自的旅程 Shalalulan 行けるならどこまででも Fly high / 但无论去到哪里也要 Fly high 負けない強さ カタチに出来なくたって / 不能以无敌的姿态出现 わた毛の一人旅シャラルラン シャラルラン / 蒲公英的种子独自的旅程 Shalalulan Shalalulan シャラルラン シャラルラン / Shalalulan Shalalulan 遠い記憶は今でも終わりなき / 遥远的记忆到现在完结了 繰り返す旅物語 / 重复的旅行故事