仆は顽张るよっ

仆は顽张るよっ 歌词

歌曲 仆は顽张るよっ
歌手 神聖かまってちゃん
专辑 8月32日へ
下载 Image LRC TXT
[ti:僕は頑張るよっ]
[ar:神聖かまってちゃん]
[al:8月32日へ]
[offset:0]
[00:00.00] 作曲 : の子
[00:01.00] 作词 : の子
[00:05.88]
[00:09.68] りりりりした街で もじもじしないように
[00:16.31] 死んだらどうなるかとか 自分を脅してる
[00:23.30] きっと死ぬ時痛いから ちょっと元気な今なら
[00:29.86] あるあるおまじないで 自分を歩かせよう
[00:37.61] あーでもないこーでもない 人間はめんどくさい
[00:44.38] パーでもないグーでもない 悩んでばかりいます
[00:51.32] あーでもないうちにほら 人間はあっさり死ぬ
[00:58.18] とんでもない事だけど 人間はいつか死ぬ
[01:05.23]
[01:11.38] りりりりした街で 閉鎖された心は
[01:18.04] カーテンすら開かない だからこじ開けるんです
[01:24.87] きっと死ぬ時怖いけど もっと今のが怖いってな
[01:31.66] あるあるおまじないで 自分を歩かせよう
[01:39.35] あれじゃやだこれじゃやだ 人間はめんどくさい
[01:46.45] 死んだらさどうなるの? 永遠に寂しいの?
[01:52.99] 子供にも親父にも 眠れない夜がある
[01:59.82] 1日が続く中 君だっていつか死ぬ
[02:06.70]
[02:08.45] 同じ服で電車に乗れば 同じキャラで演じる今日さ
[02:18.15]
[02:20.65] あーでもないこーでもない 人間はめんどくさい
[02:27.36] 正直に息できる 朝5時が気持ちいい
[02:34.07] 歩いたら歩くだけ 死ぬ確率はあがる
[02:40.94] 歩かなきゃとりあえず 人間はどうせ死ぬ
[02:47.61]
[02:49.64] 朝いつもの電車にのれば あのいつもの人はいない
[03:00.18]
[03:03.33] 次は僕の番なのか 捨てられるように僕ら
[03:12.93] みんな死ぬよ みんな死ぬよ
[03:22.07]
[03:26.43] あっさり死ぬよあっさり死ぬよ
[03:35.65]
[03:38.39] 僕は頑張るよっ Yeah!
[03:41.80]
ti: pu wan zhang
ar: shen sheng
al: 8 yue 32 ri
offset: 0
[00:00.00] zuo qu : zi
[00:01.00] zuo ci : zi
[00:05.88]
[00:09.68] jie
[00:16.31] si zi fen xie
[00:23.30] si shi tong yuan qi jin
[00:29.86] zi fen bu
[00:37.61] ren jian
[00:44.38] nao
[00:51.32] ren jian si
[00:58.18] shi ren jian si
[01:05.23]
[01:11.38] jie bi suo xin
[01:18.04] kai kai
[01:24.87] si shi bu jin bu
[01:31.66] zi fen bu
[01:39.35] ren jian
[01:46.45] si? yong yuan ji?
[01:52.99] zi gong qin fu mian ye
[01:59.82] 1 ri xu zhong jun si
[02:06.70]
[02:08.45] tong fu dian che cheng tong yan jin ri
[02:18.15]
[02:20.65] ren jian
[02:27.36] zheng zhi xi chao 5 shi qi chi
[02:34.07] bu bu si que lv
[02:40.94] bu ren jian si
[02:47.61]
[02:49.64] chao dian che ren
[03:00.18]
[03:03.33] ci pu fan she pu
[03:12.93] si si
[03:22.07]
[03:26.43] si si
[03:35.65]
[03:38.39] pu wan zhang Yeah!
[03:41.80]
ti: pú wán zhāng
ar: shén shèng
al: 8 yuè 32 rì
offset: 0
[00:00.00] zuò qǔ : zi
[00:01.00] zuò cí : zi
[00:05.88]
[00:09.68] jiē
[00:16.31] sǐ zì fēn xié
[00:23.30] sǐ shí tòng yuán qì jīn
[00:29.86] zì fēn bù
[00:37.61] rén jiān
[00:44.38] nǎo
[00:51.32] rén jiān sǐ
[00:58.18] shì rén jiān sǐ
[01:05.23]
[01:11.38] jiē bì suǒ xīn
[01:18.04] kāi kāi
[01:24.87] sǐ shí bù jīn bù
[01:31.66] zì fēn bù
[01:39.35] rén jiān
[01:46.45] sǐ? yǒng yuǎn jì?
[01:52.99] zi gōng qīn fù mián yè
[01:59.82] 1 rì xu zhōng jūn sǐ
[02:06.70]
[02:08.45] tóng fú diàn chē chéng tóng yǎn jīn rì
[02:18.15]
[02:20.65] rén jiān
[02:27.36] zhèng zhí xī cháo 5 shí qì chí
[02:34.07] bù bù sǐ què lǜ
[02:40.94] bù rén jiān sǐ
[02:47.61]
[02:49.64] cháo diàn chē rén
[03:00.18]
[03:03.33] cì pú fān shě pú
[03:12.93] sǐ sǐ
[03:22.07]
[03:26.43] sǐ sǐ
[03:35.65]
[03:38.39] pú wán zhāng Yeah!
[03:41.80]
[00:01.09] 我要加油了哟
[00:04.19]
[00:05.00]
[00:09.68] 身处叮铃铃嘈杂着的街道、只为不让自己太磨磨唧唧
[00:16.31] 死了之后会怎样呢、我自己吓唬着自己
[00:23.30] 死的时候绝对疼得不行啊、现在就稍微打起点精神吧
[00:29.86] “没错没错”是对付他人的咒语、为了自己走自己的路
[00:37.61] 这也不行、那也不行、人类真够麻烦啊
[00:44.38] 出石头呢、还是出布呢 尽烦恼着这些东西
[00:51.32] 这也不行、那也不行、人类啊一下子就会死掉
[00:58.18] 虽说没啥道理来着、人类最后还是会死
[01:11.38] 身处叮铃铃嘈杂着的街道、被封锁着的心啊
[01:18.04] 就连窗帘都被紧闭着、于是我要强行撬开它了
[01:24.87] 死的时候一定很恐怖吧、可现在的我明明更恐怖
[01:31.66] “没错没错”是对付他人的咒语、为了自己走自己的路
[01:39.35] 这也讨厌、那也讨厌、人类真够麻烦啊
[01:46.45] 死了之后会怎样呢、陷入永远的孤独吗
[01:52.99] 小孩也是、父亲也是、都有无法入眠的夜晚
[01:59.82] 一天接着一天的日子、 哪怕是你也总会死掉
[02:08.45] 穿同样的衣服搭上电车的话,演着同样角色的今天啊
[02:20.65] 这也不行、那也不行、人类真够麻烦啊
[02:27.36] 可以坦诚的呼吸了、早上5点真神清气爽
[02:34.07] 向前一步接着一步、死掉的概率上升了
[02:40.94] 不前进也不行啊总之吧、人类怎样都会死
[02:49.64] 早晨乘上往常的那班电车、那个往常都在的人却不在
[03:03.33] 下次就轮到我了吧,被丢掉了那般似的我们
[03:12.93] 大家会死哟、大家会死哟
[03:26.43] 轻易地就死掉了哟、轻易地就死掉了哟
[03:38.39] 我要加油了哟、耶O(∩_∩)O!
仆は顽张るよっ 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)