キミがいないと何もできないよ / 若没有你在我便一事无成 キミのごはんが食べたいよ / 好想吃你烧的饭菜喔 もしキミが帰って来たら / 你如果回来 とびっきりの笑颜で抱きつくよ / 我会用最美的笑容将你抱紧 キミがいないと谢れないよ / 如果没有你在我都不知道该怎么道歉 キミの声が闻きたいよ / 好想要聆听你的声音 キミの笑颜が见れればそれだけでいいんだよ / 只要能看到你的笑颜 仅仅如此便再无奢求 キミがそばにいるだけでいつも勇気もらってた / 只要你陪在我身边 我便会有无尽的勇气 いつまででも一绪にいたい / 想要永远和你在一起 この気持ちを伝えたいよ / 想要将这份心意传达 晴れの日にも雨の日も / 无论晴空还是阴雨 キミはそばにいてくれた / 你都会在我身边 目を闭じればキミの笑颜辉いてる / 我只要轻闭双眼 你的笑脸 无比闪耀 「U&I」 歌:放课后ティータイム TVアニメ「けいおん!!第2期」 キミがいないとなにもわからないよ / 若没有你在我便一事无成 砂糖としょうゆはどこだっけ? / 砂糖与酱油放在哪 もしキミが帰って来たらびっくりさせようと思ったのにな / 我本想着你回来的时候给你个惊喜 キミについつい甘えちゃうよ / 只要看到你就想跟你撒娇 キミが优しすぎるから / 因为你太温柔 キミにもらってばかりでなにもあげられてないよ / 总是从你身上得到好处 自己却没有什么能回报 キミがそばにいることを当たり前に思ってた / 我一直都认为你在我身边是理所当然的事 こんな日々がずっとずっと続くんだと思ってたよ / 我一直还想着这些日子会一直一直延续下去 ゴメン今は気づいたよ / 对不起现在我发现了 当たり前じゃないことに / 这并不是理所当然的事 まずはキミに伝えなくちゃ / 首先要告诉你的是 「ありがとう」を / 「谢谢」 「U&I」 歌:放课后ティータイム キミの胸に届くかな?今は自信ないけれど / 这份心意已经到达你的心中吗?虽然现在没有这份自信 笑わないでどうか聴いて / 请你不要嘲笑,请你听一听 思いを歌に込めたから / 这首歌融合了我的心意 ありったけの「ありがとう」 / 用尽我所有的力量说「谢谢」 歌に乗せて届けたい / 希望能通过这首歌给你知道 この気持ちはずっとずっと忘れないよ / 这份心意我是永远永远也不会忘记的 思いよ 届け / 我的心意 传到你心中去