[00:41.870] [00:43.870] 拉丁文 || 日文 [00:47.870]Scelus natum est, somnium mihi orat.||迷い込んだ森の奧深く [00:54.550]Chaos natum est, tremit imprecata feles.||光わずか 幻惑の牙を剥いた [01:01.320]Aenigma natum est, silva me invitat.||のみこまれた虛ろな世界が [01:08.070]Error natus est. Quo continet via?||唸りあげた饥えた獸のように [01:16.500]Quis sum ego? Cogito fatum.||印される闇のくちづけ [01:23.230]Peto vento. Sed ventus nescit, non respondit. ||振りほどく術求めて彷徨う [01:30.090]Meos oculos credo, vado.||その瞳研ぎ澄ませ [01:35.600]Hora ridet, teget et fugit.||遙か遠く高くつながれた [01:39.500]Voco, clamo, relinquor tenebris.||呪靠の渦 解き放て [01:42.860]Vive, vive, ne hesitas, curre.||狂おしく舞う痛みに [01:46.190]Per me, miseria est ergo lamento ego.||抗えせまる宿命超えて [01:55.390]Lamento ego.||取り戻せ [02:00.540] [02:07.030] [02:09.030]Rixa natus est. "...berebescu bazagra"||追いこまれた霧の海深く [02:15.700]"Praefiscine" Bellum inferre possum? Vah! ||導かれた懷かしい呼び声 [02:24.210]Quis es tu? Ai. Secreta scis.||響さあう摇れる旋律 [02:30.990]Peto lacui. Sed o lacus nescit, non respondit.||純粹な君の瞳映した [02:37.680]Te credere oh convado.||このカ 開け [02:43.200]Mors tacite venit, subridet, eripit.||忍び寄る影に操られた [02:47.090]Animus clamat, illustrem solem vult.||呪靠の罠 解き明かせ [02:50.430]Neniam o canta ne vetere, oiei.||狂おしく舞う傷痕 [02:53.850]Per me, miseria est ergo lamentas tu a.||抱き締めて刻めこの胸に [03:03.070]Lamentas Vae!||闇超えて [03:07.480] [03:42.120] [03:44.120]Hora ridet, teget et fugit.||遙か遠く高くつながれた [03:48.020]Voco, clamo, relinquor tenebris.||呪縛の渦 解き放て [03:51.340]Neniam o canta ne vetere, oiei.||狂おしく舞う傷痕 [03:54.700]Per me, miseria est ergo lamento ego.||抗えせまる宿命超えて [04:03.810]Lamento ego.||取り戻せ [04:10.620]Lamento ego.||取り戻せ [04:15.290]