(G・L・O・R・Y days ずっと转がり续けるRolling days) みどりの Hi cut 鸣らして步く coke 片手に进む 驿までの道 甘酸っぱい オレンジ色の空 见上げ 白い烟 ふかして 笑ってた あの顷 Glory days (G・L・O・R・Y days ずっと转がり续けるRolling days) きわどく スカート风に乘って ブラウスも 少し 凉し气ね たまにゃ 学校サボって 游びに行こう カラオケも ゲーセンも 饱きたけど まあいいか (I got a MIC, Check 1 Run 土坛场でダウン) (泣いてからSmile Try イケナイコトおぼえて) (未来 将来 今 考えたくNight) (バイク ドライヴ 飞ばせGo away Glory days) 社会に出たって 变わらないでね 笑いあった事 けんかした事 みんな宝物だよ Glory days (G・L・O・R・Y days ずっと转がり续けるRolling days) (ヘッドフォンからベース つぶしたシューズで) (ステップアップするのさ 素敌な人生) X2乘じゃ 答えが出ない 大人になるのも大变さ 初めて真面目に 讨论会议した 山あり谷ありの 人生のたび Can you do it? (ブ ブ ブ ブルージーンズ ポッケに ギターピック) (Rock ミラー Kick チャックなりきり ジャンプして) (Wake up, Wake up でかけようぜ Take up) (スカスカのサイフはあてにはしてねえ) (青空 glow 向けてツバはき blow ハメはずし ヘマし) (クサリ なんだかんだ) (文句つけ 何かイイコト 探してる 求めてる 摇れるGlory days) いくつになっても 忘れないでね 笑いあった事 けんかした事 みんな宝物だよ Glory days (G・L・O・R・Y days ずっと转がり续けるRolling days) (ヘッドフォンからベース つぶしたシューズで) (ステップアップするのさ 素敌な人生) Glory days (G・L・O・R・Y days ずっと转がり续けるRolling days) (G・L・O・R・Y days) (G・L・O・R・Y days) (G・L・O・R・Y days) (G・L・O・R・Y days)