今日が終わる頃 在今日结束之际 どんな一日か 夕陽の背中に思う 我看着夕阳 静静回想这是怎样的一天 やりたかったことを 想要做的事情 すべてできたわけじゃないさ 还没完全做到 何かを夢に残して夜になる 残留下一些 带到深夜梦中 川は流れている 人は歩き続けてる 川流不息 步履不停 水面映る星の数ほどの 生きてる意味を思い知るよ 我才明白 那仿如水面群星般的生存意义 明日 やりたいことをひとつ 心に決めて 明天 为想做的事下定决心吧 僕の 目標にできたなら 要是为着实现目标 きっと 何も迷ったりせずに 我一定毫不犹豫 まっすぐに歩いてゆける 笔直地奔往前方 その足跡 焦ることないよ 一路足迹 不曾焦躁 振り返れば 今日は今日でよかったのさ 当回首时 我会为今天而骄傲 あれもできなくて これもできなくて 这也不行 那也不行 今日の短かさを 嘆く 不禁概叹今日的短暂 できなかったことを 指折り数えてみるより 做不到的事 与其一件件细数 心にメモを残して朝を待て! 不如放在心底静待明日早晨! 月は欠けて来てる 街は眠り続けてる 月缺来临 街道长眠 未来の鐘が鳴り響く時に 目覚めた意味に気づくはずさ 未来钟声响起之际 才领悟到关于觉醒的真意 夜明け 白み始めた空は まだ空っぽで 黎明破晓的天际 看来依然空虚 ここに どれだけの夢を見て 从这里 看见了多少梦想 僕は “自分がすべきこと”を 我才能开始尽情描绘 思いきり描けるだろう 我所必须做的事 タイムリミット できるかぎり 时间总有限 我拼尽全力 頑張ったって 過去に残す荷物はある 奋斗到底 过去仍会留下什么 明日 やりたいことをひとつ 心に決めて 明天 为想做的事下定决心吧 僕の 目標にできたなら 要是为着实现目标 きっと 何も迷ったりせずに 我一定毫不犹豫 まっすぐに歩いてゆける 笔直地奔往前方 その足跡 焦ることないよ 一路足迹 不曾焦躁 振り返れば 今日は今日でよかったのさ 当回首时 我会为今天而骄傲