The light is fading.光线趋于黑暗 Everything dissolves in blue.万物溶于深蓝 As we become one with what surrounds.我们与这深海融为一体 Crawl back into the womb.深潜归于母源 But it's getting colder.但我却感到愈发寒冷 There's no comfort in this place.水中毫无舒适可言 Even now that we're still so far away.哪怕我们仍在这远离目的地之处 From this point on there's only one direction: down.所以我们只有一个方向:沉潜 From this point on all we do.我们所做的一切 Is let ourselves sink down只是沉潜 Until the bottom, until we hit the ground.直到最幽深处,直到灼热地脉 Sinking towards the unknown inside of ourselves.沉潜到我们不为人知的内心深处 Towards me and towards you,直到我内心,直到你内心 Towards the essence, towards truth.直到万物本源,直到永恒真理 It's getting dark now四周逐渐昏暗 But I'm still trying to follow you.但我仍在努力地跟随着你 There is not always a reason.我说不出所谓理由 But everything can be traced back to a cause,但一切事出皆有因 So much is sure.我深信不疑 I'm ready to dig it all up.我将会发掘出这一切缘由 But so far there's not much.但至今仍无所获 I recognize in your dissection of me.我忽然意识到你对我是如此了解 When we're coming close to this familiar place.当我们即将到达这根源之地时 That has not lost its appeal.我能听到它的低语 Fears we need to face:我们该畏惧将要面临的一切 To break out of these cycles.放手一搏打破这轮回 We must rebuild this all from scratch.我们只有从根源上重塑这一切 Start all over again.让它从头运转 Eyes in the twilight stare at us.其实我们在深海中的旅途并不孤单 As we're going down - not alone.它们一直隐于暮光中注视着我们 When we're coming close to this familiar place.当我们即将到达这根源之地时 That has not lost its appeal.我能听到它的低语 Fears we need to face:我们该畏惧将要面临的一切 To break out of these cycles.放手一搏打破这轮回 We must rebuild this all from scratch.我们只有从根源上重塑这一切 Start all over again.让它从头运转