歌曲 | コバルトの季节の中で |
歌手 | 沢田研二 |
专辑 | チャコール・グレイの肖像 |
髪形が かわりましたね | |
秋风に よく似合いますね | |
何か悲しいこと あったのでしょうか | |
コバルトが 目にしみますね | |
谁だって 秋は独りですね | |
だから今朝はなにも 话しかけません | |
しあわせの手ざわりが | |
いまとても懐しく | |
足早に过ぎて行く この秋の中で | |
あなたを 见失いたくないのです | |
风の日は きらいでしたね | |
忘れたい 何かあるのですね | |
だけど人はきっと 爱しあえるでしょう | |
コバルトが 目にしみますね | |
谁だって 过去はつらいですね | |
だから明日のこと 话してみませんか | |
ひとりぼっちだったから | |
やさしさが 好きでした | |
绝えまなく揺れている この秋の中で | |
あなたを 见失いたくないのです | |
あなたを 见失いたくないのです |
fà xíng | |
qiū fēng shì hé | |
hé bēi | |
mù | |
shuí qiū dú | |
jīn zhāo huà | |
shǒu | |
huái | |
zú zǎo guò xíng qiū zhōng | |
jiàn shī | |
fēng rì | |
wàng hé | |
rén ài | |
mù | |
shuí guò qù | |
míng rì huà | |
hǎo | |
jué yáo qiū zhōng | |
jiàn shī | |
jiàn shī |