02 独りの部屋から 一人独处的房间 伊達晃二<逆光> 僕の部屋には 黄ばんだチリ紙と|在我的房间里 发黄的面纸 脱ぎ舍てたジーンズが 転がってる|和脱下来丢在一边的牛仔裤 散落在一起 もう やめよう|好了 停止吧 もう やめてしまおう|好了 停下来吧 格好悪いから|真差劲啊 独りの部屋から 世界和平を|在独自一人的房间里 歌唱着世界平和 大それた事を 唄ってる|那想象之外的狂妄事情 歌唱着 僕の部屋には 古いギターと|在我的房间里 古老的吉他 破り捨てたノートが 転がってる|和撕破而丢弃的便签 散落在一起 もう 逃げよう|好了 逃开吧 もう 逃げてしまおう|好了 逃避了吧 めんどうくさいから|觉得好麻烦呢 独りの部屋から 情けねえなと|在独自一人的房间里 冰冷无情地 ちっぼけな唄を 唄ってる|唱着单调的歌 僕の部屋には 平気さと电话切り|在我的房间里 毫不在意地拔掉了电话 安定剤を饮みほす 俺がいた|一口喝下了镇定剂的我 在这里 もう やってられねえ|已经 不行了呢 もう やってられねえ|已经 不行了呢 むなしすぎるから|还是太过空虚 [03:21.53 [03:27.82 end